Paroles et traduction Sig Ragga - Caminando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anda
y
persigue
el
tiempo
Иди
и
догоняй
время,
El
tiempo
que
se
escurre
y
borra
todo
aquello
que
pueda
dar
Время,
которое
утекает
и
стирает
всё,
что
может
дать.
Pobre
es
aquel
que
tiene
tanto
Беден
тот,
кто
имеет
так
много,
Que
ya
no
puede
imaginar
aquello
que
pueda
dar
Что
уже
не
может
представить
себе
то,
что
может
дать.
Anda
y
persigue
el
tiempo
Иди
и
догоняй
время,
El
tiempo
que
se
escurre
y
borra
todo
aquello
que
pueda
dar
Время,
которое
утекает
и
стирает
всё,
что
может
дать.
Tanta
ciencia
y
verdad
Столько
науки
и
правды,
Progreso,
evolución
Прогресс,
эволюция,
Siguen
las
guerras
del
hambre
y
de
la
razón
А
войны
голода
и
разума
продолжаются.
Yo
sé
que
siempre
llovió
sobre
chapas
Я
знаю,
что
всегда
шел
дождь
по
крышам,
Barros
que
llevan
muertos
sus
sueños
de
gloria
Грязь
уносит
мёртвые
мечты
о
славе.
No
hay
adónde
estar
sin
ya
pensar
Некуда
деться,
не
думая,
Que
yo
no
estoy
viviendo
esa
pena
y
tanto
horror
Что
я
не
живу
этой
болью
и
этим
ужасом.
No
tengo
miedo,
ya
no
puedo
sangrar
Мне
не
страшно,
я
больше
не
могу
кровоточить.
Quiero
recordar
cuando
comenzó
esta
gran
mentira
y
ver
Я
хочу
вспомнить,
когда
началась
эта
большая
ложь,
и
увидеть...
Anda
y
persigue
el
tiempo
Иди
и
догоняй
время,
El
tiempo
que
se
escurre
y
borra
todo
aquello
que
pueda
dar
Время,
которое
утекает
и
стирает
всё,
что
может
дать.
Tanta
ciencia
y
verdad
Столько
науки
и
правды,
Progreso,
evolución
Прогресс,
эволюция,
Siguen
las
guerras
del
hambre
y
de
la
razón
А
войны
голода
и
разума
продолжаются.
Yo
sé
que
siempre
llovió
sobre
chapas
Я
знаю,
что
всегда
шел
дождь
по
крышам,
Barros
que
llevan
muertos
sus
sueños
de
gloria
Грязь
уносит
мёртвые
мечты
о
славе.
No
hay
adónde
estar
sin
ya
pensar
Некуда
деться,
не
думая,
Que
yo
no
estoy
viviendo
esa
pena
y
tanto
horror
Что
я
не
живу
этой
болью
и
этим
ужасом.
No
tengo
miedo,
ya
no
puedo
sangrar
Мне
не
страшно,
я
больше
не
могу
кровоточить.
Quiero
recordar
cuando
comenzó
esta
gran
mentira
y
ver
Я
хочу
вспомнить,
когда
началась
эта
большая
ложь,
и
увидеть...
¡Levanta
la
frente,
que
muerto
no
estás!
Подними
голову,
ты
же
не
мёртв!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Alejandro Cortes, Gustavo Hernan Cortes, Nicolas Marcelo Gonzalez, Juan Jose Casals
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.