Paroles et traduction Sig Ragga - La Noche
En
ese
manto
de
golondrinas
que
viajan
al
fin
In
that
flock
of
swallows
that
finally
travel
En
tu
cuarto
azul
refleja
el
corazón,
la
vida
In
your
blue
room,
your
heart,
your
life
is
revealed
Desde
ese
cuarto
azul
infinito,
perdidos
los
dioses
inventan
canciones
From
that
infinite
blue
room,
the
lost
gods
invent
songs
La
existencia
se
expande
borrando
las
marcas,
fijando
el
vacío
Existence
expands,
erasing
marks,
fixing
the
void
Como
si
fuera
un
lenguaje
de
estrellas,
un
capricho
del
cielo
As
if
it
were
a
language
of
stars,
a
whim
of
the
sky
Apagarse
y
solo
estar
To
fade
away
and
just
be
Enamorada
piensa
el
amor,
se
refleja
In
love,
she
thinks
of
love,
she
reflects
La
existencia
se
expande
borrando
las
marcas,
fijando
el
vacío
Existence
expands,
erasing
marks,
fixing
the
void
Como
se
tira
una
moneda,
que
flota
Like
a
coin
being
flipped,
it
floats
Como
un
rayo
invisible
permanece
Like
an
invisible
ray,
it
remains
En
su
espalda
de
arena
y
pasto
quedó
rendido
al
todo
On
his
back
of
sand
and
grass,
he
surrenders
to
everything
Hermosa
noche
de
ardillas
enamoradas,
constelaciones
de
alfalfa
Beautiful
night
of
squirrels
in
love,
alfalfa
constellations
Enamorada
piensa
el
amor
y
calma,
donde
los
rios
descansa
In
love,
she
thinks
of
love
and
calm,
where
rivers
rest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Alejandro Cortes, Juan Jose Casals, Nicolas Marcelo Gonzalez, Gustavo Hernan Cortes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.