Sig Ragga - Severino Di Giovanni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sig Ragga - Severino Di Giovanni




Severino Di Giovanni
Severino Di Giovanni
Quienes somos? es lo que hay que resolver
Who are we? is what we need to resolve
Muchas palabras para ocultárselo al mundo
Many words to hide it from the world
Antes de muerto quiero escuchar la canción
Before I die, I want to hear the song
De todas las cadenas que se rompen
Of all the chains that are broken
Ahora ves, pueden perseguirnos
Now you see, they can persecute us
Pero no, no podrán callarnos
but no, they will not silence us
La verdad no sabe de enemigos
Truth knows no enemies
Cuando la historia hablar es por amor
When history speaks, it is for love
A la libertad
Of freedom
Miran desde el cielo
They look down from heaven
Miran desde el cielo
They look down from heaven
Miran desde el cielo
They look down from heaven
Miran desde el cielo
They look down from heaven
Tendrán que matarte otra vez
They will have to kill you again
Ha vuelto a nacer otro hombre
Another man has been reborn
Y cuantos también nacerán
And how many more will be born?
Que luchen por lo que añoraste
To fight for what you longed for
Tu herida fue el mundo que viste
Your wound was the world you saw
Para embellecerlo con tinta y amor
To beautify it with ink and love
Para conservar su conciencia
To preserve their conscience
Tendrán que matarnos también
They will have to kill us too
Miran desde el cielo
They look down from heaven
Miran desde el cielo
They look down from heaven
Miran desde el cielo
They look down from heaven
Miran desde el cielo
They look down from heaven
Miran desde el cielo
They look down from heaven
Miran desde el cielo
They look down from heaven





Writer(s): Nicolas Marcelo Gonzalez, Ricardo Alejandro Cortes, Gustavo Hernan Cortes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.