Sig Ragga - Un Grito Impotente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sig Ragga - Un Grito Impotente




Un Grito Impotente
A Cry of Despair
Millones de moléculas en vano,
Millions of molecules in vain,
El gigante crece.
The giant is growing.
La Tierra está llorando,
The Earth is weeping,
Todos los esfuerzos se dispersan.
All efforts are scattered.
Pasan los siglos, pasan las horas, como un grito impotente
Centuries pass, hours pass, like a cry of despair
Veo fantasmas, veo personas.
I see ghosts, I see people.
Alguien dispuesto a obedecer, está dispuesto a mandar
Someone willing to obey, is willing to command
Derribando los muros que me gobiernan,
Tearing down the walls that govern me,
Sigo pensando que puedo cambiar
I still think I can change
Ya no distingo lo bueno y lo malo
I no longer distinguish between good and evil
Sólo aquello que creo real
Only that which I believe to be real
Pasan los siglos, pasan las horas, como un grito impotente
Centuries pass, hours pass, like a cry of despair
El gigante cuenta sus números en múltiples bombas y territorios
The giant counts its numbers in multiple bombs and territories
Alguien dispuesto a obedecer, está dispuesto a mandar
Someone willing to obey, is willing to command





Writer(s): Ricardo Alejandro Cortes, Gustavo Hernan Cortes, Nicolas Marcelo Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.