Paroles et traduction Sigala feat. Talia Mar - Stay the Night
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay the Night
Останься на ночь
Stay
the
night
Останься
на
ночь,
Baby,
we
can
bring
the
music
back
to
life
Любимый,
мы
можем
вернуть
музыку
к
жизни,
Just
you
and
I
Только
ты
и
я.
Stay
the
night
Останься
на
ночь,
Even
if
we
both
get
lost
inside
the
lights
Даже
если
мы
оба
потеряемся
в
огнях,
We'll
be
alright
С
нами
все
будет
хорошо.
Stay
the
night,
night,
night,
night
Останься
на
ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
The
night,
night,
night,
night
На
ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
The
night,
night,
night
На
ночь,
ночь,
ночь.
Yeah,
I've
been
missing
you
Да,
я
скучала
по
тебе.
Feels
like
we're
back
in
July
and
Такое
чувство,
будто
снова
июль,
We're
touching
down
on
the
island
И
мы
приземляемся
на
острове.
Still
got
that
look
in
your
eye,
mm,
mm
В
твоих
глазах
все
тот
же
взгляд,
мм,
мм.
I,
I,
I,
I,
I
Мне,
мне,
мне,
мне,
мне
I
feel
like
you
just
left
the
room
Кажется,
будто
ты
только
что
вышел
из
комнаты.
You're
right
here
and
I'm
missing
you
Ты
прямо
здесь,
а
я
скучаю
по
тебе.
I,
I,
I,
I,
I
Мне,
мне,
мне,
мне,
мне
I'm
missing
you
Скучаю
по
тебе,
I'm
missing
you
Скучаю
по
тебе.
So
stay
the
night
Так
останься
на
ночь,
Baby,
we
can
bring
the
music
back
to
life
Любимый,
мы
можем
вернуть
музыку
к
жизни,
Just
you
and
I
Только
ты
и
я.
Stay
the
night
Останься
на
ночь,
Even
if
we
both
get
lost
inside
the
lights
Даже
если
мы
оба
потеряемся
в
огнях,
We'll
be
alright
С
нами
все
будет
хорошо.
So
stay
the
night
Так
останься
на
ночь,
Baby,
we
can
bring
the
music
back
to
life
Любимый,
мы
можем
вернуть
музыку
к
жизни,
Just
you
and
I
Только
ты
и
я.
So
stay
the
night
Так
останься
на
ночь,
Even
if
we
both
get
lost
inside
the
lights
Даже
если
мы
оба
потеряемся
в
огнях,
We'll
be
alright
С
нами
все
будет
хорошо.
Stay
the
night,
night,
night,
night
Останься
на
ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
The
night,
night,
night,
night
На
ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
The
night,
night,
night
На
ночь,
ночь,
ночь.
'Cause
I've
been
missing
you
Потому
что
я
скучала
по
тебе.
Stay
the
night,
night,
night,
night
Останься
на
ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
The
night,
night,
night,
night
На
ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
The
night,
night,
night
На
ночь,
ночь,
ночь.
Yeah,
I've
been
missing
you
Да,
я
скучала
по
тебе.
Bring
back
the
fire,
can
we
just
Вернем
огонь,
давай
просто
Still
stay
those
kids
in
Ibiza?
Останемся
теми
детьми
на
Ибице?
Late
nights
and
too
much
tequila,
mm
Поздние
ночи
и
слишком
много
текилы,
мм.
I,
I,
I,
I,
I
Мне,
мне,
мне,
мне,
мне
I
feel
like
you
just
left
the
room
Кажется,
будто
ты
только
что
вышел
из
комнаты.
You're
right
here
and
I'm
missing
you
Ты
прямо
здесь,
а
я
скучаю
по
тебе.
I,
I,
I,
I,
I
Мне,
мне,
мне,
мне,
мне
I'm
missing
you
Скучаю
по
тебе,
I'm
missing
you
Скучаю
по
тебе.
So
stay
the
night
Так
останься
на
ночь,
Baby,
we
can
bring
the
music
back
to
life
Любимый,
мы
можем
вернуть
музыку
к
жизни,
Just
you
and
I
Только
ты
и
я.
So
stay
the
night
(the
night)
Так
останься
на
ночь
(на
ночь),
Even
if
we
both
get
lost
inside
the
lights
(inside
the
lights)
Даже
если
мы
оба
потеряемся
в
огнях
(в
огнях),
We'll
be
alright
С
нами
все
будет
хорошо.
Stay
the
night,
night,
night,
night
Останься
на
ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
The
night,
night,
night,
night
На
ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
The
night,
night,
night
(ooh)
На
ночь,
ночь,
ночь
(о-о-о).
Stay
the
night,
night,
night,
night
Останься
на
ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
The
night,
night,
night,
night
На
ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
The
night,
night,
night
На
ночь,
ночь,
ночь.
Yeah,
I've
been
missing
you
Да,
я
скучала
по
тебе.
Stay
the
night,
night,
night,
night
Останься
на
ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
The
night,
night,
night,
night
На
ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
The
night,
night,
night,
night
На
ночь,
ночь,
ночь,
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Christopher Shave, Bruce Fielder, Scott Michael Wild, George Astasio, Ida Martinsen Botten, Jason Andrew Pebworth, Joakim Erik Magnus Jarl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.