Siggno feat. Latente - Te Amaba Desde Antes (feat. Latente) - traduction des paroles en anglais

Te Amaba Desde Antes (feat. Latente) - Siggno , Latente traduction en anglais




Te Amaba Desde Antes (feat. Latente)
I Love You since Before (feat. Latente)
Antes de conocerte
Before I met you
Estoy seguro que cupido
I'm sure that Cupid
Tenía un pasatiempo
Had a hobby
Y era jugar conmigo
And it was playing with me
Y ahora que te tengo
And now that I have you
Le pregunto a ese tipo
I ask that guy
¿Por qué se ha tardado tanto
Why did it take him so long
En acertar su tiro?
To get his shot right?
Y no puedo negarlo
And I can't deny it
Que valió la pena
That it was worth it
Pero no era necesario
But it wasn't necessary
Que gastara tantas flechas
For him to waste so many arrows
Le bastaba
All he needed
Con la pregunta correcta
Was the right question
Y solo hubiera dicho
And he would have just said
Que la quería perfecta
That I wanted it to be perfect
Porque a tu lado yo me siento invencible
Because with you I feel invincible
Me das la fuerza que mi alma necesite
You give me the strength that my soul needs
Y no existe nada que no logre superarlo
And there is nothing that I can't overcome
Mientras te tenga bien sujeta de mis manos
As long as I have you held by my hands
Porque a tu lado yo me siento inquebrantable
Because with you I feel unbreakable
Me das la fuerza de mil hombres al amarme
You give me the strength of a thousand men when you love me
Cuando cupido me flechó a enamorarme
When Cupid made me fall in love
Malgastó su flecha
He wasted his arrow
Yo te amaba desde antes
I loved you since before
Échele mi Siggno
Let me give you my Siggno
Y puro latente mi amor, jajaj
And pure passionate love, haha
No puedo negarle
I can't deny it
Que valió la pena
That it was worth it
Pero no era necesario
But it wasn't necessary
Que gastara tantas flechas
For him to waste so many arrows
Le bastaba
All he needed
Con la pregunta correcta
Was the right question
Y solo hubiera dicho
And he would have just said
Que fuera perfecta
That I wanted it to be perfect
Porque a tu lado yo me siento invencible
Because with you I feel invincible
Me das la fuerza que mi alma necesite
You give me the strength that my soul needs
No existe nada que no logre superarlo
There is nothing that I can't overcome
Mientras te tenga bien sujeta de mis manos
As long as I have you held by my hands
Porque a tu lado yo me siento inquebrantable
Because with you I feel unbreakable
Me das la fuerza de mil hombres al amarme
You give me the strength of a thousand men when you love me
Cuando cupido me flechó a enamorarme
When Cupid made me fall in love
Malgastó su flecha
He wasted his arrow
Yo te amaba desde antes
I loved you since before
Yo te amaba desde antes
I loved you since before
Yo te amaba desde antes...
I loved you since before...





Writer(s): EDUARDO AYALA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.