Siggno - Amarte Para Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Siggno - Amarte Para Nada




Amarte Para Nada
Never Love You
I want to take you somewhere...
I want to take you somewhere...
Que fácil para ti decir adiós,
How easy it is for you to say goodbye,
Y dejarme...
And leave me...
Te olvidaste...
You forgot...
De dejar mi corazón.
To leave my heart.
Ni con todo el amor pude lograr,
Not even with all my love could I manage,
Ablandarte...
To soften you...
Conquistarte...
To conquer you...
Hice todo por tu amor.
I did everything for your love.
Espero que nunca te hagan falta,
I hope you never miss,
todas las caricas que te daba.
All the kisses I gave you.
Me cansé de quererte para nada.
I'm tired of loving you for nothing.
Para que fingir que tu tenías amor por mi.
Why pretend that you had love for me?
Y si sientes que una noche hasta me extrañas.
And if you feel that one night you even miss me.
No vayas a regresar aquí ya se acabó.
Don't come back here, it's over.
Solamente te encargo una cosa,
I only ask one thing of you,
Deja el corazón en el buzón...
Leave your heart in the mailbox...
Y vete!
And go!
Que fácil para ti decir adiós,
How easy it is for you to say goodbye,
Y dejarme...
And leave me...
Te olvidaste...
You forgot...
De dejar mi corazón.
To leave my heart.
Ni con todo el amor pude lograr,
Not even with all my love could I manage,
Ablandarte...
To soften you...
Conquistarte...
To conquer you...
Hice todo por tu amor.
I did everything for your love.
Espero que nunca te hagan falta,
I hope you never miss,
todas las caricas que te daba.
All the kisses I gave you.
Me cansé de quererte para nada.
I'm tired of loving you for nothing.
Para que fingir que tu tenías amor por mi.
Why pretend that you had love for me?
Y si sientes que una noche hasta me extrañas.
And if you feel that one night you even miss me.
No vayas a regresar aquí ya se acabó.
Don't come back here, it's over.
Solamente te encargo una cosa,
I only ask one thing of you,
Deja el corazón en el buzón...
Leave your heart in the mailbox...
Y vete!
And go!





Writer(s): jesse turner, wences romo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.