Siggno - Auxilio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siggno - Auxilio




Auxilio
Помогите
Hace poco dijiste que todo se termino
Совсем недавно ты сказала, что всё кончено,
Que ya no me quieres, que encontraste un nuevo amor
Что больше не любишь меня, что нашла новую любовь.
Debes saber que no lo estoy soportando
Ты должна знать, что я не могу этого вынести,
Que poco a poco, me estas matando.
Что ты меня медленно убиваешь.
Ciento ochenta kilometros y necesito mas
Сто восемьдесят километров, и мне нужно больше,
No me importa aunque pare, no me importa llegar
Мне всё равно, даже если придется остановиться, мне всё равно, доберусь ли я.
Y debes saber que no lo estoy soportando
И ты должна знать, что я не могу этого вынести,
No tengo miedo y no estoy llorando.
Мне не страшно, и я не плачу.
Tienes tus minutos para llamarme
У тебя есть несколько минут, чтобы позвонить мне,
Despues sera muy tarde para buscarme
Потом будет слишком поздно искать меня.
Auxilio, ayuda por favor
Помогите, помогите, прошу,
No dejes que se muera nuestro amor.
Не дай умереть нашей любви.
Ciento ochenta kilometros y necesito mas
Сто восемьдесят километров, и мне нужно больше,
No me importa aunque pare, no me importa llegar
Мне всё равно, даже если придется остановиться, мне всё равно, доберусь ли я.
Y debes saber que no lo estoy soportando
И ты должна знать, что я не могу этого вынести,
No tengo miedo y no estoy llorando.
Мне не страшно, и я не плачу.
Tienes tus minutos para llamarme
У тебя есть несколько минут, чтобы позвонить мне,
Despues sera muy tarde para mirarme
Потом будет слишком поздно увидеть меня.
Auxilio, ayuda por favor
Помогите, помогите, прошу,
No dejes que se muera nuestro amor.
Не дай умереть нашей любви.
Auxilio, ayuda por favor
Помогите, помогите, прошу,
No dejes que se muera nuestro amor.
Не дай умереть нашей любви.
Oh oh.
О-о.
En quince segundos le pido a Dios que me perdone,
Через пятнадцать секунд я попрошу у Бога прощения,
En cinco segundos ahora te digo adios.
Через пять секунд я скажу тебе «прощай».





Writer(s): jesse turner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.