Paroles et traduction Siggno - Eres Tú
Llegaste
a
mi
vida
You
came
into
my
life
Como
una
fantasia
Like
a
dream
come
true
Cambiaste
por
completo
You
completely
changed
Mi
mundo
y
mi
vida
My
world
and
my
life
Cada
año
vuelvo
a
ver
tu
fotografia
Every
year
I
look
back
at
your
picture
Quisiera
estar
contigo
I
wish
I
could
be
with
you
Sentirte
entre
mis
brazos
To
feel
you
in
my
arms
Es
tan
dificil
expresar
esto
que
siento
It's
so
hard
to
express
what
I
feel
Pero
la
realidad
es
que
tengo
miedo
But
the
truth
is
I'm
scared
Mucho
miedo
ah
hacerte
daño,
hacerte
daño
So
scared
to
hurt
you,
to
hurt
you
Eres
tu
la
razon
que
me
pierdo
You
are
the
reason
I
lose
myself
En
mis
sueños
al
anochecer
In
my
dreams
at
night
Quien
me
hace
volverme
niño
otra
vez
Who
makes
me
feel
like
a
child
again
Quien
me
estremece
sin
tocar
la
piel
Who
makes
me
shiver
without
touching
my
skin
Quisiera
gritarle
al
mundo
que
te
quiero
I
want
to
shout
to
the
world
that
I
love
you
Que
sin
ti
siento
que
me
muero
That
without
you
I
feel
like
I'm
dying
Pero
no
me
atrevo
porque
no
eres
mia
But
I
don't
dare
because
you're
not
mine
Y
lastimarte
no
puedo
nooooooo
And
I
can't
hurt
you
no
Es
tan
dificil
expresar
esto
que
siento
It's
so
hard
to
express
what
I
feel
Pero
la
realidad
es
que
tengo
miedo
But
the
truth
is
I'm
scared
Mucho
miedo
ah
hacerte
daño,
hacerte
daño
So
scared
to
hurt
you,
to
hurt
you
Eres
tu
la
razon
que
me
pierdo
You
are
the
reason
I
lose
myself
En
mis
sueños
al
anochecer
In
my
dreams
at
night
Quien
me
hace
volverme
niño
otra
vez
Who
makes
me
feel
like
a
child
again
Quien
me
estremece
sin
tocar
la
piel
Who
makes
me
shiver
without
touching
my
skin
Quisiera
gritarle
al
mundo
que
te
quiero
I
want
to
shout
to
the
world
that
I
love
you
Que
sin
ti
siento
que
me
muero
That
without
you
I
feel
like
I'm
dying
Pero
no
me
atrevo
porque
no
eres
mia
But
I
don't
dare
because
you're
not
mine
Y
lastimarte
no
puedo
nooooooo
And
I
can't
hurt
you
no
Eres
tu
la
razon
que
me
pierdo
You
are
the
reason
I
lose
myself
En
mis
sueños
al
anochecer
In
my
dreams
at
night
Quien
me
hace
volverme
niño
otra
vez
Who
makes
me
feel
like
a
child
again
Quien
me
estremece
sin
tocar
la
piel
Who
makes
me
shiver
without
touching
my
skin
Quisiera
gritarle
al
mundo
que
te
quiero
I
want
to
shout
to
the
world
that
I
love
you
Que
sin
ti
siento
que
me
muero
That
without
you
I
feel
like
I'm
dying
Pero
no
me
atrevo
porque
no
eres
mia
But
I
don't
dare
because
you're
not
mine
Y
lastimarte
no
puedo
nooooooo
And
I
can't
hurt
you
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.