Siggno - Mama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siggno - Mama




Mamá
Мама,
Gracias por todos mis besos en la mañana
спасибо за все мои поцелуи утром
Por todos los sana, sana, colita de rana
за всех здоровых, здоровых лягушек
Hoy cumplo cinco años
сегодня мне исполняется пять лет
Te amo tanto, tu pedacito de pan tostado
я так люблю тебя, твой кусок тоста.
Mamá
Мама,
Hoy me di cuenta que el amor se convierte en dolor
сегодня я понял, что любовь становится болью
Y aunque ella no me quiera me vas a querer
и даже если она не любит меня, ты будешь любить меня.
Hoy cumplo quince años
сегодня мне пятнадцать.
Te amo tanto, gracias por ser mi amiga
я так люблю тебя, спасибо, что ты моя подруга.
Madre
Мать,
Eres todo en mi vida, te amo con toda el alma
ты все в моей жизни я люблю тебя всей душой
Mi regalo del cielo eres tú, tan hermosa
мой дар небес Ты такая красивая
Que Dios te cuide y te bendiga siempre
пусть Бог заботится о тебе и благословляет тебя всегда.
Madre
Мать,
Te amo con toda la fuerza que hay en mi vida
я люблю тебя со всей силой в моей жизни
Mi razón para luchar todos los días
моя причина бороться каждый день
Desde lo más profundo de mi corazón, gracias
из глубин моего сердца, спасибо
Tu pedacito de pan tostado
твой кусок тоста.
Mamá
Мама,
Encontré a la mujer que siempre había anhelado
я нашел женщину, которую я всегда жаждал
Hoy me caso pero nunca me iré de tu lado
сегодня я женюсь, но я никогда не уйду с твоей стороны.
Aunque no duerma en casa
даже если я не буду спать дома
que me vas a dar tu bendición
я знаю, что ты дашь мне Свое благословение.
Madre
Мать,
Eres todo en mi vida, te amo con toda el alma
ты все в моей жизни я люблю тебя всей душой
Mi regalo del cielo eres tú, tan hermosa
мой дар небес Ты такая красивая
Que Dios te cuide y te bendiga siempre
пусть Бог заботится о тебе и благословляет тебя всегда.
Madre
Мать,
Te amo con toda la fuerza que hay en mi vida
я люблю тебя со всей силой в моей жизни
Mi razón para luchar todos los días
моя причина бороться каждый день
Desde lo más profundo de mi corazón, gracias
из глубин моего сердца, спасибо
Tu pedacito de pan tostado
твой кусок тоста.
Mamá
Мама,
Desde hoy no se que voy a hacer sin ti
с сегодняшнего дня я не знаю, что я буду делать без тебя
que vas al cielo y que algún día te volveré a ver
я знаю, что ты пойдешь на небеса, и когда-нибудь я увижу тебя снова
Aquí te extrañare
я буду скучать по тебе.
Te amo, tu pedacito de pan tostado
Я люблю тебя, твой кусок тоста.





Writer(s): wences romo, jesse turner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.