Paroles et traduction Siggno - Mamá (En Vivo)
Gracias
por
todos
mis
besos
en
la
mañana
Thank
you
for
all
my
morning
kisses
Por
todos
los
sana,
sana
colita
de
rana
For
all
the
healings,
little
frog
Hoy
cumplo
cinco
años
Today
I
turn
five
Te
amo
tanto,
tu
pedacito
de
pan
tostado.
I
love
you
so
much,
your
little
piece
of
toast.
Hoy
me
di
cuenta
que
el
amor
se
convierte
en
dolor
Today
I
realized
that
love
turns
into
pain
Y
aunque
ella
no
me
quiera
tu
me
vas
a
querer
And
even
though
she
doesn't
love
me,
you
will
always
love
me
Hoy
cumplo
quince
años
Today
I
turn
fifteen
Te
amo
tanto,
gracias
por
ser
mi
amiga.
I
love
you
so
much,
thank
you
for
being
my
friend.
Eres
todo
en
mi
vida
te
amo
con
toda
el
alma
You
are
everything
in
my
life,
I
love
you
with
all
my
soul
Mi
regalo
del
cielo
eres
tu
tan
hermosa
You
are
my
gift
from
heaven,
so
beautiful
Que
Dios
te
cuide
y
te
bendiga
siempre.
May
God
guard
and
bless
you
always.
Te
amo
con
toda
la
fuerza
que
hay
en
mi
vida
I
love
you
with
all
the
strength
of
my
life
Mi
razon
para
luchar
todos
los
dias
My
reason
to
fight
every
day
Desde
lo
mas
profundo
de
mi
corazon,
gracias
From
the
bottom
of
my
heart,
thank
you
Tu
pedacito
de
pan
tostado.
Your
little
piece
of
toast.
Encontre
a
la
mujer
que
siempre
habia
anhelado
I
found
the
woman
I've
always
longed
for
Hoy
me
caso
pero
nunca
me
ire
de
tu
lado
Today
I'm
getting
married,
but
I'll
never
leave
your
side
Aunque
no
duerma
en
casa
Even
if
I
don't
sleep
at
home
Se
que
me
vas
a
dar
tu
bendicion.
I
know
you
will
give
me
your
blessing.
Eres
todo
en
mi
vida
te
amo
con
toda
el
alma
You
are
everything
in
my
life,
I
love
you
with
all
my
soul
Mi
regalo
del
cielo
eres
tu
tan
hermosa
You
are
my
gift
from
heaven,
so
beautiful
Que
Dios
te
cuide
y
te
bendiga
siempre.
May
God
guard
and
bless
you
always.
Te
amo
con
toda
la
fuerza
que
hay
en
mi
vida
I
love
you
with
all
the
strength
of
my
life
Mi
razon
para
luchar
todos
los
dias
My
reason
to
fight
every
day
Desde
lo
mas
profundo
de
mi
corazon,
gracias
From
the
bottom
of
my
heart,
thank
you
Tu
pedacito
de
pan
tostado.
Your
little
piece
of
toast.
Desde
hoy
no
se
que
voy
a
hacer
sin
ti
From
today
I
don't
know
what
I
will
do
without
you
Se
que
vas
al
cielo
y
que
algun
dia
te
volvere
a
ver
I
know
that
you
are
going
to
heaven
and
that
one
day
I
will
see
you
again
Aqui
te
extrañare
I
will
miss
you
here
Te
amo,
tu
pedacito
de
pan
tostado.
I
love
you,
your
little
piece
of
toast.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.