Paroles et traduction Siggno - Que Me Amas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Me Amas
Ты Любишь Меня
Esa
melodía
que
tiene
tu
voz
Эта
мелодия
твоего
голоса
Me
llevo
a
escribir
esta
canción
Побудила
меня
написать
эту
песню
E
iluminamos
el
sol
cada
mañana
И
мы
освещаем
солнце
каждое
утро
Eres
un
regalo
que
me
a
dado
Dios
Ты
– подарок,
который
мне
дал
Бог
Despiertas
en
mi
vida
toda
la
pasión
Ты
пробуждаешь
во
мне
всю
страсть
Me
encanta
que
me
digas
que
me
amas
Мне
нравится,
когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня
Que
no
hay
nadie
como
yo
Что
нет
никого,
как
я
Que
yo
soy
tu
único
amor
Что
я
твоя
единственная
любовь
Que
me
amas,
quiero
que
me
digas
a
cada
momento
Что
ты
любишь
меня,
хочу,
чтобы
ты
говорила
это
каждое
мгновение
Que
yo
soy
el
único
en
tu
pensamiento,
Что
я
единственный
в
твоих
мыслях,
que
de
sobra
sabes
que
mi
vida
es
tuya
y
de
nadie
mas
что
ты
прекрасно
знаешь,
что
моя
жизнь
принадлежит
тебе
и
никому
больше
Que
me
amas
y
que
en
nuestra
historia
todo
va
perfecto
Что
ты
любишь
меня
и
что
в
нашей
истории
все
идеально
Y
a
mi
lado
puedes
alcanzar
el
cielo,
И
рядом
со
мной
ты
можешь
дотянуться
до
небес,
convertir
tus
sueños
en
la
realidad
y
no
te
falta
más
воплотить
свои
мечты
в
реальность,
и
тебе
больше
ничего
не
нужно
Que
no
hay
nadie
como
yo
Что
нет
никого,
как
я
Que
yo
soy
tu
único
amor
Что
я
твоя
единственная
любовь
Que
me
amas,
quiero
que
me
digas
a
cada
momento
Что
ты
любишь
меня,
хочу,
чтобы
ты
говорила
это
каждое
мгновение
Que
yo
soy
el
único
en
tu
pensamiento,
Что
я
единственный
в
твоих
мыслях,
que
de
sobra
sabes
que
mi
vida
es
tuya
y
de
nadie
mas
что
ты
прекрасно
знаешь,
что
моя
жизнь
принадлежит
тебе
и
никому
больше
Que
me
amas
y
que
en
nuestra
historia
todo
va
perfecto
Что
ты
любишь
меня
и
что
в
нашей
истории
все
идеально
Que
a
mi
lado
puedes
alcanzar
el
cielo,
Что
рядом
со
мной
ты
можешь
дотянуться
до
небес,
convertir
tus
sueños
en
la
realidad
y
no
te
falta
más
воплотить
свои
мечты
в
реальность,
и
тебе
больше
ничего
не
нужно
Que
yo
soy
la
luz
que
guía
tu
camino
Что
я
свет,
который
освещает
твой
путь
No
te
falta
nada
cuando
estas
conmigo
hoy
vivo
Тебе
ничего
не
нужно,
когда
ты
со
мной,
сегодня
я
живу
Por
que
sé
Потому
что
я
знаю
Que
me
amas,
quiero
que
me
digas
a
cada
momento
Что
ты
любишь
меня,
хочу,
чтобы
ты
говорила
это
каждое
мгновение
Que
yo
soy
el
único
en
tu
pensamiento,
Что
я
единственный
в
твоих
мыслях,
que
de
sobra
sabes
que
mi
vida
es
tuya
y
de
nadie
mas
что
ты
прекрасно
знаешь,
что
моя
жизнь
принадлежит
тебе
и
никому
больше
Que
me
amas
y
que
en
nuestra
historia
todo
va
perfecto
Что
ты
любишь
меня
и
что
в
нашей
истории
все
идеально
Que
a
mi
lado
puedes
alcanzar
el
cielo,
Что
рядом
со
мной
ты
можешь
дотянуться
до
небес,
convertir
tus
sueños
en
la
realidad
y
note
falta
más
воплотить
свои
мечты
в
реальность,
и
тебе
больше
ничего
не
нужно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ricardo javier munoz, josue contreras, jose zamora, bmi, sesac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.