Paroles et traduction Siggno - Siempre Te Recordaré (Dueto Con Elida Reyna)
Siempre Te Recordaré (Dueto Con Elida Reyna)
I Will Always Remember You (Duet With Elida Reyna)
Dime
qué
es
lo
que
debo
hacer
Tell
me,
what
should
I
do
Para
que
te
quedes
conmigo
To
make
you
stay
with
me
Sé
que
te
esta
llamando
Dios
I
know
God
is
calling
you
Es
duro
decirte
adiós
It's
hard
to
say
goodbye
Más
imposible
es
lo
que
pido
Yet
what
I
ask
is
impossible
Cómo
olvidarme
del
ayer
How
can
I
forget
yesterday
Por
eso
estoy
aquí
contigo
That's
why
I'm
here
with
you
Te
escribí
esta
cancón
I
wrote
this
song
for
you
Guárdala
en
tu
corazón
Keep
it
in
your
heart
Yo
de
ti
nunca
me
olvido
I
will
never
forget
you
No
quiero
ver
que
estés
llorando
I
don't
want
to
see
you
crying
Tampoco
que
estés
triste
si
te
vas
Nor
to
be
sad
if
you
leave
Prometo
que
estaré
esperando
I
promise
to
be
waiting
El
momento
de
volvernos
a
encontrar
For
the
moment
when
we'll
meet
again
Tu
amor
llena
cualquier
vacio
Your
love
fills
any
emptiness
Por
eso
solo
no
estaré
That's
why
I
won't
be
alone
La
vida
dura
un
suspiro
Life
is
a
fleeting
sigh
Yo
siempre
te
recordaré
I
will
always
remember
you
Cómo
olvidarme
del
ayer
How
can
I
forget
yesterday
Por
eso
estoy
aquí
contigo
That's
why
I'm
here
with
you
Te
escribí
esta
canción
I
wrote
this
song
for
you
Guárdala
en
tu
corazón
Keep
it
in
your
heart
Yo
de
ti
nunca
me
olvido
I
will
never
forget
you
No
quiero
ver
que
estés
llorando
I
don't
want
to
see
you
crying
Tampoco
que
estés
triste
si
te
vas
Nor
to
be
sad
if
you
leave
Prometo
que
estaré
esperando
I
promise
to
be
waiting
El
momento
de
volvernos
a
encontrar
For
the
moment
when
we'll
meet
again
Tu
amor
llena
cualquier
vacio
Your
love
fills
any
emptiness
Por
eso
solo
no
estará
That's
why
I
won't
be
alone
La
vida
dura
un
suspiro
Life
is
a
fleeting
sigh
Yo
siempre
te
recordaré
I
will
always
remember
you
La
vida
dura
un
suspiro
Life
is
a
fleeting
sigh
Yo
siempre
te
recordaré
I
will
always
remember
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlie Corona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.