Siggno - Te Acostumbraste Estar Sin Mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siggno - Te Acostumbraste Estar Sin Mi




Te Acostumbraste Estar Sin Mi
Ты привыкла быть без меня
Te acostumbraste estar sin
Ты привыкла быть без меня,
A no sentirme por las noches
Не чувствовать меня ночами.
Pronto aprendiste a olvidarme
Быстро научилась забывать меня,
Quizá también llegaste a odiarme
Возможно, даже возненавидела.
Te acostumbraste estar sin
Ты привыкла быть без меня,
A respirar tu propio aire
Дышать своим воздухом.
Soy solo un asunto olvidado
Я всего лишь забытое дело,
Y ya pertenezco a tu pasado
И уже принадлежу твоему прошлому.
Y yo, me acostumbre a extrañarte
А я, я привык скучать по тебе,
Porque, no hago más que recordarte
Потому что не могу не вспоминать тебя.
En las noches he besado tu recuerdo
Ночами я целую твои воспоминания,
Y pretendo que te robo el aliento
И представляю, что краду твое дыхание.
El sofá se hiso mi mejor amigo
Диван стал моим лучшим другом,
Y la almohada es la única testigo
А подушка единственным свидетелем
Que me dueles hasta el fondo de mi alma
Того, как ты причиняешь мне боль до глубины души,
Que te pierdo y no tengo ya esperanza
Что я теряю тебя и уже не имею надежды,
Que algún día regreses a perdonarme
Что однажды ты вернешься, чтобы простить меня.
Ya tu vida yo la siento tan distante
Твоя жизнь теперь кажется мне такой далекой.
Te acostumbraste estar sin
Ты привыкла быть без меня,
Y yo no vivir sin ti
А я не знаю, как жить без тебя.
Te acostumbraste a estar sin
Ты привыкла быть без меня,
A respirar tu propio aire
Дышать своим воздухом.
Soy solo un asunto olvidado
Я всего лишь забытое дело,
Y ya pertenezco a tu pasado
И уже принадлежу твоему прошлому.
Y yo, me acostumbre a extrañarte
А я, я привык скучать по тебе,
Porque, no hago más que recordarte
Потому что не могу не вспоминать тебя.
En las noches he besado tu recuerdo
Ночами я целую твои воспоминания,
Y pretendo que te robo el aliento
И представляю, что краду твое дыхание.
El sofá se hiso mi mejor amigo
Диван стал моим лучшим другом,
Y la almohada es la única testigo
А подушка единственным свидетелем
Que me dueles hasta el fondo de mi alma
Того, как ты причиняешь мне боль до глубины души,
Que te pierdo y no tengo ya esperanza
Что я теряю тебя и уже не имею надежды,
Que algún día regreses a perdonarme
Что однажды ты вернешься, чтобы простить меня.
Ya tu vida yo la siento tan distante
Твоя жизнь теперь кажется мне такой далекой.
Te acostumbraste estar sin
Ты привыкла быть без меня,
Y yo no vivir sin ti
А я не знаю, как жить без тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.