Siggno - Un Monton De Estrellas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siggno - Un Monton De Estrellas




Yo no se porque razón cantarle a ella
Я не знаю, почему я пою ей.
Si debía aborrecer la, con las fuerzas de mi corazón
Если бы я должен был ненавидеть ее, силами моего сердца,
Todavía no la borro totalmente
Я все еще не полностью стираю его.
Ella siempre está presente, como ahora en esta canción
Она всегда присутствует, как сейчас в этой песне.
Incontable son las veces que he tratado, de olvidarla y no he logrado
Бесчисленное количество раз, когда я пытался забыть ее, и я не смог
Arrancarla ni un segundo de mi mente
Вырвать ее ни на секунду из моего разума.
Porque ella sabe todo mi pasado, me conoce demasiado
Потому что она знает все мое прошлое, она слишком много знает меня.
Y es posible que por ese se aproveche
И не исключено, что этим он и воспользуется.
Porque yo en el amor soy un idiota
Потому что я в любви, я идиот.
Que he sufrido mil derrotas
Что я потерпел тысячу поражений,
Que no tengo fuerzas para defenderme
Что у меня нет сил защищаться.
Pero ella casi siempre se aprovecha
Но она почти всегда пользуется
Unas veces me desprecia y otras veces lo hace para entretenerme
Иногда он презирает меня, а иногда делает это, чтобы развлечь меня.
Y es asíooooo
И вот так
Hoy recuerdo la canción que le hice un día
Сегодня я помню песню, которую я сделал для него однажды.
Y en el fondo no sabía, que eso era malo para
И в глубине души я не знал, что это плохо для меня.
Poco a poco fui cayendo en un abismo
Постепенно я падал в пропасть.
Siempre me pasa lo mismo, nadie sabe lo que yo sufrí
Со мной всегда одно и то же, никто не знает, что я пережил.
Fui una víctima total de sus antojos
Я была полной жертвой его тяги.
Pero un día abrí los ojos
Но однажды я открыл глаза.
Y con rabia la arranque de mi memoria
И с яростью вырвала ее из моей памяти.
Poco a poco fui saliendo hacia adelante
Я медленно двинулся вперед.
Y a los brazos de otra amante
И в объятия другой любовницы.
Pude terminar al fin con esta historia
Я смог наконец закончить эту историю.
Porque yo en el amor soy un idiota
Потому что я в любви, я идиот.
Que he sufrido mil derrotas
Что я потерпел тысячу поражений,
Que no tengo fuerzas para defenderme
Что у меня нет сил защищаться.
Pero ella casi siempre aprovechaba
Но она почти всегда пользовалась
Si algún día me besaba eso era solo para entretenerme
Если он когда-нибудь поцеловал меня, это было просто для развлечения.
Y es asíooooo
И вот так
Todo fue así (así mismo fue), todo fue por ella
Все было так (так и было), все было ради нее.
Yo la quería, yo la adoraba
Я любил ее, я обожал ее.
Pero tenía que aborrecer la
Но я должен был ненавидеть
Todo fue así (oh yea), todo fue por ella
Все было так да), все было из-за нее.
Como yo quise esa mujer, porque pensaba que era buena
Как я хотел эту женщину, потому что думал, что она хорошая.
Todo fue así (hay dios), todo fue por ella
Все было так (есть Бог), все было ради нее.
Yo era capaz de subir al cielo para bajarle un montón de estrellas
Я был в состоянии подняться на небо, чтобы опустить кучу звезд.
Todo fue así, todo fue por ella
Все было так, все было ради нее.
Un pajarito que iba volando, yo lo cogí para complacerla
Маленькая птичка, которая летела, я поймал ее, чтобы угодить ей.
Todo fue así, todo fue por ella
Все было так, все было ради нее.
Todo fue asi
Все было так.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.