Siggno - Ya No Eres Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siggno - Ya No Eres Tú




Como vienes a pedirme que vuelva a tu lado
Как ты пришел просить меня вернуться к тебе
Si decías que para ti yo no era el indicado
Если бы ты сказал, что я не тот, кто тебе нужен.
Me sorprende tu actitud te miras tan distinta
Я удивлен, что ты выглядишь так по-другому.
Que eras mucho para mi siempre me lo decías
Что ты много для меня говорил.
Con que cara te presentas y me pides un regreso
С каким лицом вы представляете себя и просите меня о возвращении
Mejor dejame tranquilo en el baúl de tus recuerdos
Лучше оставь меня в багажнике твоих воспоминаний.
Busca alguien que te quiera que esté libre para amarte
Найдите кого-то, кто хочет, чтобы Вы были свободны любить вас
Y te advierto que en lo nuestro ya no habrá segundas partes.
И я предупреждаю тебя, что в нашем мире больше не будет второй части.
Ya No Eres Tu
Ты Больше Не Твоя.
Con quien comparto mi cama
С кем я разделяю свою кровать
Ya No Eres Tu
Ты Больше Не Твоя.
La que despierta mis ganas
Та, которая будит мое желание
Fue un gran favor y la verdad te agradezco
Это было большое одолжение, и я благодарю вас за правду
Porque al irte de mi hoy tengo lo que merezco.
Потому что, когда ты уходишь от меня сегодня, у меня есть то, что я заслуживаю.
Ya No Eres Tu
Ты Больше Не Твоя.
La que se cuelga en mi cuello
Тот, который висит на моей шее
Ya No Eres Tu
Ты Больше Не Твоя.
La que me llena de besos
Тот, который наполняет меня поцелуями
Sin darte cuenta tu me hiciste un regalo
Не понимая, что ты сделал мне подарок.
Porque en ella encontré el amor que había soñado.
Потому что в ней я нашел любовь, о которой мечтал.
Ya No Eres Tu
Ты Больше Не Твоя.
Ahora soy yo el que no quiere
Теперь это я не хочу
Estar a tu lado.
Быть рядом с тобой.
(Música)
(Музыка)
Con que cara te presentas y me pides un regreso
С каким лицом вы представляете себя и просите меня о возвращении
Mejor dejame tranquilo en el baúl de tus recuerdos
Лучше оставь меня в багажнике твоих воспоминаний.
Busca alguien que te quiera que esté libre para amarte
Найдите кого-то, кто хочет, чтобы Вы были свободны любить вас
Y te advierto que en lo nuestro ya no habrá segundas partes.
И я предупреждаю тебя, что в нашем мире больше не будет второй части.
Ya No Eres Tu
Ты Больше Не Твоя.
Con quien comparto mi cama
С кем я разделяю свою кровать
Ya No Eres Tu
Ты Больше Не Твоя.
La que despierta mis ganas
Та, которая будит мое желание
Fue un gran favor y la verdad te agradezco
Это было большое одолжение, и я благодарю вас за правду
Porque al irte de mi hoy tengo lo que merezco.
Потому что, когда ты уходишь от меня сегодня, у меня есть то, что я заслуживаю.
Ya No Eres Tu
Ты Больше Не Твоя.
La que se cuelga en mi cuello
Тот, который висит на моей шее
Ya No Eres Tu
Ты Больше Не Твоя.
La que me llena de besos
Тот, который наполняет меня поцелуями
Sin darte cuenta tu me hiciste un regalo
Не понимая, что ты сделал мне подарок.
Porque en ella encontré el amor que había soñado.
Потому что в ней я нашел любовь, о которой мечтал.
Ya No Eres Tu
Ты Больше Не Твоя.
Ahora soy yo el que no quiere
Теперь это я не хочу
Estar a tu lado.
Быть рядом с тобой.
Ya No Eres Tu
Ты Больше Не Твоя.
Ahora soy yo el que no quiere
Теперь это я не хочу
Estar a tu lado
Быть рядом с вами





Writer(s): giovanny ayala, horacio palencia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.