Siggno - Yo Te Esperaré - traduction des paroles en russe

Yo Te Esperaré - Siggnotraduction en russe




Yo Te Esperaré
Я буду ждать тебя
Yo te esperaré
Я буду ждать тебя
Nos sentaremos juntos frente al mar
Мы сядем вместе у моря
Y de tu mano podré caminar
И рука об руку мы сможем идти
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperaré
И даже если пройдет вся моя жизнь, я буду ждать тебя
que en tus ojos todavía hay amor
Я знаю, в твоих глазах еще есть любовь
Y tu mirada dice volveré
И твой взгляд говорит, что ты вернешься
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperaré
И даже если пройдет вся моя жизнь, я буду ждать тебя
Siento que me quitaron un pedazo de mi alma
Я чувствую, будто у меня вырвали кусок души
Si te vas no queda nada
Если ты уйдешь, ничего не останется
Queda un corazón sin vida que a raíz de tu partida
Останется лишь безжизненное сердце, которое после твоего ухода
Se quedó solo y gritando pero a media voz
Осталось одно и кричит, но еле слышно
Siento que la vida se me va porque no estoy contigo
Я чувствую, как жизнь ускользает от меня, потому что я не с тобой
Siento que mi luna ya no está si no está tu cariño
Я чувствую, что моей луны больше нет, если нет твоей ласки
Ni toda la vida ni toda la agua del mar
Ни вся жизнь, ни вся вода в море
Podrá apagar todo el amor que me enseñaste a sentir
Не смогут погасить всю ту любовь, которой ты меня научила
Sin ti yo me voy a morir solo si vuelves quiero despertar
Без тебя я умру, только если ты вернешься, я хочу проснуться
Porque lejos no sirve mi mano para caminar
Потому что вдали моя рука бесполезна для ходьбы
Porque solo espero que un día puedas escapar
Потому что я только надеюсь, что однажды ты сможешь сбежать
Yo te esperaré
Я буду ждать тебя
Nos sentaremos juntos frente al mar
Мы сядем вместе у моря
Y de tu mano podré caminar
И рука об руку мы сможем идти
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperaré
И даже если пройдет вся моя жизнь, я буду ждать тебя
que en tus ojos todavía hay amor
Я знаю, в твоих глазах еще есть любовь
Y tu mirada dice volveré
И твой взгляд говорит, что ты вернешься
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperaré
И даже если пройдет вся моя жизнь, я буду ждать тебя
Ni toda la vida ni toda la agua del mar
Ни вся жизнь, ни вся вода в море
Podrá apagar todo el amor que me enseñaste a sentir
Не смогут погасить всю ту любовь, которой ты меня научила
Sin ti yo me voy a morir solo si vuelves quiero despertar
Без тебя я умру, только если ты вернешься, я хочу проснуться
Porque lejos no sirve mi mano para caminar
Потому что вдали моя рука бесполезна для ходьбы
Porque solo espero que un día puedas escapar
Потому что я только надеюсь, что однажды ты сможешь сбежать
Yo te esperaré
Я буду ждать тебя
Nos sentaremos juntos frente al mar
Мы сядем вместе у моря
Y de tu mano podré caminar
И рука об руку мы сможем идти
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperaré
И даже если пройдет вся моя жизнь, я буду ждать тебя
que en tus ojos todavía hay amor
Я знаю, в твоих глазах еще есть любовь
Y tu mirada dice volveré
И твой взгляд говорит, что ты вернешься
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperaré
И даже если пройдет вся моя жизнь, я буду ждать тебя
Si te vas no queda nada
Если ты уйдешь, ничего не останется
Sigo cantando con la luz apagada
Я продолжаю петь в темноте
Porque la guerra me quito tu mirada
Потому что эта война отняла у меня твой взгляд
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperaré
И даже если пройдет вся моя жизнь, я буду ждать тебя





Writer(s): RENGIFO ALEJANDRO, RENGIFO MAURICIO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.