Sighmon - Hostage - traduction des paroles en allemand

Hostage - Sighmontraduction en allemand




Hostage
Geisel
Yeah, Yeah
Yeah, Yeah
Everything is in my dreams
Alles ist in meinen Träumen
I keep repeating to myself, boy you can do it
Ich sage mir immer wieder, Junge, du schaffst das
My pen, it sing, reaching out to the seams
Mein Stift, er singt, greift nach den Nähten
This what I'm needing in my life, know we'll get through it
Das ist, was ich in meinem Leben brauche, weiß, wir schaffen das
'Cause now I'm held hostage, mind is in a mosh pit
Denn jetzt bin ich Geisel, mein Verstand ist im Moshpit
Disregard the yellow tape if you wanna dive
Ignoriere das gelbe Band, wenn du eintauchen willst
Hella, hella nauseous, subconscious accomplice
Verdammt, verdammt übel, unterbewusster Komplize
Looking for a hell escape while I'm still alive
Suche nach einem Höllen-Ausweg, solange ich noch lebe
Because the truest in this house
Weil der Wahrhaftigste in diesem Haus
Know the vibe to hard to fight it
Kennt die Stimmung, zu schwer, dagegen anzukämpfen
Threw it out to make it bounce
Warf es raus, damit es aufprallt
She keep changing up the climate
Sie ändert ständig das Klima
I keep
Ich mache weiter
Adding on more mileage
Füge mehr Kilometer hinzu
Feeling blue all in the face
Fühle mich ganz blau im Gesicht
Her blouse remaining the whitest
Ihre Bluse bleibt die weißeste
I know I made a mistake (Yeah)
Ich weiß, ich habe einen Fehler gemacht (Yeah)
She acting like she know me well, I'm as distant as can be
Sie tut so, als ob sie mich gut kennt, ich bin so distanziert wie nur möglich
Saying go on, give em' hell imma show you misery
Sagt, mach weiter, mach ihnen die Hölle heiß, ich werde dir Elend zeigen
Breaking out of my own shell, shit so different typically
Breche aus meiner eigenen Schale aus, Scheiße, so anders normalerweise
Can't you tell, can't you tell even I got sick of me
Merkst du nicht, merkst du nicht, sogar ich habe mich satt
Rapping on these beats til' I'm in a coffin
Rappe auf diesen Beats, bis ich im Sarg liege
In Waikiki island, what I'm lost in
Auf der Insel Waikiki, darin bin ich verloren
Ain't no Fefe, these rats not popping
Kein Fefe, diese Ratten sind nicht angesagt
Stacks not dropping, the kid do it often (Oh no)
Stapel fallen nicht, der Junge macht das oft (Oh nein)
Missing me while missing you
Vermisse mich, während ich dich vermisse
All these broken records getting hard to listen to
All diese kaputten Schallplatten werden schwer anzuhören
Faded
Benebelt
Passed out in the living room
Ohnmächtig im Wohnzimmer
This is such a long movie I've been sitting through
Das ist so ein langer Film, den ich durchgesessen habe
If they dipping then I'm dipping too, that's for sure
Wenn sie abhauen, haue ich auch ab, das ist sicher
The vibe is off, I can't take it take it anymore
Die Stimmung ist schlecht, ich kann es nicht mehr ertragen
Feel free to come through round any time
Komm ruhig jederzeit vorbei
No need to cop brews, we got many in store
Kein Grund, Bier zu holen, wir haben viel auf Lager
Blacked out on the bud, man you wish you could
Vom Gras bewusstlos, Mann, du wünschtest, du könntest
Half baked asking will this fake work, I think it should
Halb high, frage mich, ob diese Fälschung funktioniert, ich denke schon
Half a plate of fireworks, I'm going way up
Ein halber Teller Feuerwerk, ich gehe steil nach oben
Ashing when the fire hurt, think imma stay up, stay up
Asche ab, wenn das Feuer schmerzt, denke, ich bleibe wach, bleibe wach
Everything is in my dreams
Alles ist in meinen Träumen
I keep repeating to myself, boy you can do it
Ich sage mir immer wieder, Junge, du schaffst das
My pen, it sing, reaching out to the seams
Mein Stift, er singt, greift nach den Nähten
This what I'm needing in my life, know we'll get through it
Das ist, was ich in meinem Leben brauche, weiß, wir schaffen das
'Cause now I'm held hostage, mind is in a mosh pit
Denn jetzt bin ich Geisel, mein Verstand ist im Moshpit
Disregard the yellow tape if you wanna dive
Ignoriere das gelbe Band, wenn du eintauchen willst
Hella, hella nauseous, subconscious accomplice
Verdammt, verdammt übel, unterbewusster Komplize
Looking for a hell escape while I'm still alive
Suche nach einem Höllen-Ausweg, solange ich noch lebe





Writer(s): Carl Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.