Sigma & Feat., Diztortion & Jacob Banks - Redemption - Goldsmyth Edition - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sigma & Feat., Diztortion & Jacob Banks - Redemption - Goldsmyth Edition




Redemption - Goldsmyth Edition
Искупление - издание Голдсмита
This ain't about your love
Дело не в твоей любви,
This is about the life that we've been told
А в жизни, что нам предначертана.
This ain't about your freedom
Дело не в твоей свободе,
This is about the future that's unknown
А в будущем, что неизвестно нам.
This ain't about your forgiveness
Дело не в твоем прощении,
This is about the life between my bones
А в жизни, что теплится во мне.
This ain't about your sanity
Дело не в твоем здравомыслии,
This is about the thing you think you know
А в том, что ты считаешь истиной своей.
For every time I fell out to my knees
Всякий раз, когда я падал на колени,
I know this is REDEMPTION
Я знал, это ИСКУПЛЕНИЕ.
Oh oh, for every time I said out loud my tears
О-о-о, всякий раз, когда я плакал навзрыд,
I know this is REDEMPTION
Я знал, это ИСКУПЛЕНИЕ.
Oh oh, so?? is coming down
О-о-о, так... надвигается,
We're gonna burn it down down down
Мы сожжем это дотла, дотла, дотла.
For every time I lost my voice,
Всякий раз, когда я терял свой голос,
Oh lord, this is REDEMPTION
Господи, это ИСКУПЛЕНИЕ.
Oh, this is REDEMPTION
О, это ИСКУПЛЕНИЕ,
Oh, this is REDEMPTION
О, это ИСКУПЛЕНИЕ,
Oh, this is REDEMPTION
О, это ИСКУПЛЕНИЕ.
For every time I lost my voice,
Всякий раз, когда я терял свой голос,
Oh lord, this is REDEMPTION
Господи, это ИСКУПЛЕНИЕ.
Oh, this is REDEMPTION, Ey
О, это ИСКУПЛЕНИЕ, эй.
This ain't about your history
Дело не в твоей истории,
This is for all our stories to be told
А в том, чтобы все наши истории были рассказаны.
This ain't about your victory
Дело не в твоей победе,
This is about the place that we call home
А в месте, которое мы зовем домом.
So, this is REDEMPTION
Итак, это ИСКУПЛЕНИЕ,
Oh, this is REDEMPTION
О, это ИСКУПЛЕНИЕ.
And I'd better tell ‘em already
И лучше мне им сказать уже,
They will never stop me,
Они меня не остановят,
They will never bring this down
Они не смогут это разрушить.
If it's now you know I'm ready
Если ты сейчас видишь, что я готов,
This fire in my belly
Этот огонь в моей груди,
They will never bring this down
Они не смогут это разрушить.
Oh, this is REDEMPTION
О, это ИСКУПЛЕНИЕ,
Oh, this is REDEMPTION
О, это ИСКУПЛЕНИЕ,
Oh, this is REDEMPTION
О, это ИСКУПЛЕНИЕ.
For every time I lost my voice,
Всякий раз, когда я терял свой голос,
Oh lord, this is REDEMPTION
Господи, это ИСКУПЛЕНИЕ.
So we singing oh-oh-oh
Так мы поем о-о-о,
REDEMPTION
ИСКУПЛЕНИЕ,
REDEMPTION
ИСКУПЛЕНИЕ,
REDEMPTION
ИСКУПЛЕНИЕ.
So we singing oh-oh-oh
Так мы поем о-о-о,
Oh, this is REDEMPTION
О, это ИСКУПЛЕНИЕ,
Oh, this is REDEMPTION
О, это ИСКУПЛЕНИЕ.
For every time I lost my voice,
Всякий раз, когда я терял свой голос,
Oh lord, this is REDEMPTION
Господи, это ИСКУПЛЕНИЕ.





Writer(s): Cameron Edwards, Raoul Lionel Chen, Joseph Lenzie, Jacob Banks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.