Paroles et traduction Sigma Strange feat. Minerals - 9091-89 (Rage Karaoke)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
9091-89 (Rage Karaoke)
9091-89 (Караоке Ярости)
What
it
do
bitch,
yeah
I'm
bossed
up
Как
дела,
сучка,
да,
я
хозяйка
положения
I
don't
even
sweat
no
small
stuff
Меня
не
волнует
всякая
мелочь
See
my
death
metal
shawty,
she
gothed
up
Видишь
мою
дэт-метал
красотку,
она
вся
в
черном
Always
breaking
Da
Rulez
like
Wanda
Всегда
нарушает
правила,
как
Ванда
All
my
diamonds
on
froze,
say
they
rocked
up
Все
мои
бриллианты
замерзли,
говорят,
они
окаменели
Vibranium
straight
from
Wakanda
Вибраниум
прямиком
из
Ваканды
I'm
just
waiting
on
my
hair
to
get
locked
up
Жду
не
дождусь,
когда
мои
волосы
заплетут
Now
quick!
Make
a
break
to
the
chopper
А
теперь
быстро!
Сматываемся
к
вертолету
This
is
new
gospel
Это
новое
евангелие
Mind
unlike
what
you
done
thought
of
Разум
не
такой,
как
ты
думала
I
do
not
come
to
claim
rocker,
hey
Я
пришла
не
для
того,
чтобы
претендовать
на
звание
рокерши,
эй
Yeah,
I'm
too
out
the
box
for
Oscar
Да,
я
слишком
крута
для
«Оскара»
Putting
the
game
on
a
charger
Ставлю
игру
на
зарядку
Eating
and
smoking
on
fauna,
hey
Ем
и
курю
живность,
эй
Failure
was
never
an
option
Провал
никогда
не
был
вариантом
Pussy
get
wet
I'ma
shock
it,
yeah
hey
Киска
мокрая,
я
ее
шокирую,
да,
эй
Take
LSD
like
a
shaman
Принимаю
ЛСД,
как
шаманка
Don't
need
prescription
from
doctors,
yeah
hey
Мне
не
нужен
рецепт
от
врачей,
да,
эй
Now
get
out
my
way
А
теперь
уйди
с
дороги
Or
I'mma
start
raging
like
Retsuko,
hey
Или
я
начну
беситься,
как
Рэцуко,
эй
You
not
my
bitch,
out
my
face
you
hoe
Ты
не
моя
сучка,
проваливай
с
глаз
моих,
шлюха
RIFT
on
the
map
like
I'm
Yasuho,
hey
Разлом
на
карте,
как
будто
я
Ясуо,
эй
Vitamin
E
on
me,
Texaco
Витамин
Е
на
мне,
Тексако
Me
and
my
niggas
the
next
to
blow
Мы
с
моими
ниггерами
следующие
на
очереди
We
finna
blow,
whoa
yeah
Мы
собираемся
взорваться,
ого,
да
Rigged
to
explode,
huh
yeah
Запрограммированы
на
взрыв,
ага,
да
We
in
the
mode
Мы
в
режиме
I'm
smoking
gas
yeah
I'm
blowing
on
strong
Я
курю
газ,
да,
я
дую
по-крупному
You
smoking
dust
nigga
toking
on
straws
Ты
куришь
пыль,
ниггер,
куришь
через
соломинку
Been
down
for
so
long,
let's
get
our
rage
on
Мы
так
долго
терпели,
давайте
дадим
волю
ярости
Been
down
for
so
long,
let's
get
our
rage
on,
let's
get
our
rage
on,
rage
on
Мы
так
долго
терпели,
давайте
дадим
волю
ярости,
давайте
дадим
волю
ярости,
ярости
Sent
home
from
work
Отправили
домой
с
работы
But
I
just
copped
some
film
nigga
Но
я
только
что
купила
пленку,
ниггер
I'm
shooting
shit
but
I
don't
shoot
to
kill
niggas
Я
снимаю
дерьмо,
но
я
не
стреляю,
чтобы
убивать
ниггеров
Just
left
the
bank
and
I'm
thumbing
through
bills
Только
что
вышла
из
банка,
перебираю
купюры
Paying
bills,
chasing
thrills
Плачу
по
счетам,
гоняюсь
за
острыми
ощущениями
Fuck
it,
I'm
just
too
real
for
this
К
черту
все,
я
слишком
настоящая
для
этого
Somebody
take
this
money
Кто-нибудь,
заберите
эти
деньги
I
might
kill
for
it
Я
могу
убить
за
них
Syrup
and
liquor
fuck
up
the
experience
Сироп
и
ликер
портят
впечатление
Do
what
I
feel
ain't
no
room
for
no
fear
and
shit
Делаю,
что
хочу,
нет
места
страху
и
прочей
херне
We've
got
a
problem
У
нас
проблема
I
don't
think
you
hearing
this
Не
думаю,
что
ты
слышишь
меня
Don't
give
a
fuck
about
keeping
appearances
Мне
плевать
на
то,
чтобы
соблюдать
приличия
Lit
for
so
long
I
forgot
what
the
year
is
Я
так
долго
зажигала,
что
забыла,
какой
сейчас
год
I'm
hearing
shit
I
can't
make
sense
of
Я
слышу
какую-то
херню,
в
которой
нет
смысла
I
might
disappear,
reappear
Я
могу
исчезнуть,
появиться
снова
Then
go
drop
that
new
flame
А
потом
выпустить
новый
огонь
They
absorb
then
go
steal
Они
впитывают,
а
потом
воруют
That
never
got
niggas
through
anything
serious
Это
никогда
никому
не
помогало
в
серьезных
делах
They
so
delirious
Они
такие
бредовые
Lackluster
flow
and
delivery
Тусклый
флоу
и
подача
Based
off
the
same
ones
they
envy
Основаны
на
тех
же,
кому
они
завидуют
Well,
keep
that
same
energy
Что
ж,
сохраняйте
ту
же
энергию
That's
just
a
bitch
nigga
tendency
Это
просто
привычка
сучки
I
can't
condone
from
my
enemies
Я
не
могу
терпеть
этого
от
своих
врагов
I
am
the
remedy
Я
— лекарство
Put
that
on
everything
Запомни
это
раз
и
навсегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sigma Strange & Minerals
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.