Sigma feat. Rita Ora - Coming Home (M-22 Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sigma feat. Rita Ora - Coming Home (M-22 Remix)




Knowing that I find it on my own
Зная, что я найду его сам.
'Cause this life ain't leading the way I can go
Потому что эта жизнь не ведет меня туда, куда я могу пойти.
I'm standing still with nothing in my way
Я стою на месте, и ничто не стоит у меня на пути.
Letting me go so I can find myself again
Отпусти меня, чтобы я снова смог найти себя.
I need that (ground beneath my feet) to feel that
Мне нужно это (земля под моими ногами), чтобы почувствовать это.
(Ground beneath my feet) I need that
(Земля под моими ногами) мне нужно это
(Ground beneath my feet) to feel that
(земля под моими ногами), чтобы почувствовать это.
(Ground beneath my feet) I need that
(Земля под моими ногами) мне нужно это
(Ground beneath my feet) to feel that
(земля под моими ногами), чтобы почувствовать это.
(Ground beneath my feet) I need that
(Земля под моими ногами) мне нужно это
(Ground beneath my feet) to feel that, I need that
(земля под моими ногами) чтобы почувствовать это, мне нужно это
I need that home, I'm coming home, I'm coming home
Мне нужен этот дом, я возвращаюсь домой, я возвращаюсь домой,
'Cause it's life that I've been living in my home
потому что это жизнь, которой я живу в своем доме.
Home, I'm coming home, I'm coming home
Домой, я возвращаюсь домой, я возвращаюсь домой,
'Cause I'm tired of being out here on my own
потому что я устал быть здесь один.
I'm coming home, oh yeah, yeah, yeah
Я возвращаюсь домой, О да, да, да,
I'm coming home, oh yeah
я возвращаюсь домой, О да.
And all of this time I've been living it up
И все это время я жил этим.
All that's is left is rubble and dust
Все что осталось это щебень и пыль
Oh-oh, I'm coming home
О-О, я возвращаюсь домой.
I know if I can find my own way back
Я знаю, смогу ли я найти свой путь назад.
There's a life I always knew but never had
Есть жизнь, которую я всегда знал, но никогда не имел.
I'm tired of fighting things that I can't change
Я устал бороться с тем, что не могу изменить.
Letting me go so I can finally find my place
Отпусти меня, чтобы я наконец нашел свое место.
I need that (ground beneath my feet) to feel that
Мне нужно это (земля под моими ногами), чтобы почувствовать это.
(Ground beneath my feet) I need that
(Земля под моими ногами) мне нужно это
(Ground beneath my feet) to feel that
(земля под моими ногами), чтобы почувствовать это.
(Ground beneath my feet) I need that
(Земля под моими ногами) мне нужно это
(Ground beneath my feet) to feel that
(земля под моими ногами), чтобы почувствовать это.
(Ground beneath my feet) I need that
(Земля под моими ногами) мне нужно это
(Ground beneath my feet) to feel that, I need that
(земля под моими ногами) чтобы почувствовать это, мне нужно это
I need that home, I'm coming home, I'm coming home
Мне нужен этот дом, я возвращаюсь домой, я возвращаюсь домой,
'Cause it's life that I've been living in my home
потому что это жизнь, которой я живу в своем доме.
Home, I'm coming home, I'm coming home
Домой, я возвращаюсь домой, я возвращаюсь домой,
'Cause I'm tired of being out here on my own
потому что я устал быть здесь один.
I'm coming home, oh yeah yeah yeah
Я возвращаюсь домой, О да, да, да,
I'm coming home, oh yeah
я возвращаюсь домой, О да.
And all of this time I've been living it up
И все это время я жил этим.
All that's is left is rubble and dust
Все что осталось это щебень и пыль
Oh-oh, I'm coming home
О-О, я возвращаюсь домой.





Writer(s): Wayne Anthony Hector, Pete Kelleher, Ben Kohn, Tom Barnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.