Signum - Addicted (Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Signum - Addicted (Edit)




Just one more kiss and I'll be gone
Еще один поцелуй и я уйду
I won't write, I won't call you no more girl
Я больше не буду писать, не буду звонить тебе, девочка.
I swear that I'll be strong
Клянусь, я буду сильной.
Just one more taste of you and I'll be fine
Еще один твой вкус и я буду в порядке
Girl I mean what I say today
Девочка я имею в виду то что говорю сегодня
But tomorrow I'll know that I was lying
Но завтра я пойму, что лгал.
'Cos baby, oh I only wish you knew
Потому что, детка, о, как бы мне хотелось, чтобы ты знала
How this feeling scares me so
Как это чувство пугает меня
It's just like letting, it's just like letting go
Это все равно что отпустить, это все равно что отпустить.
And I guess if that's addiction then I guess that I'm addicted
И я думаю что если это зависимость то я думаю что я зависим
And I guess that I'm your junkie, fair enough
И я думаю, что я твой наркоман, это справедливо.
(I'm addicted)
зависим)
And I guess if that's addiction then I guess that I'm your junkie
И я думаю что если это зависимость то я думаю что я твой наркоман
And I guess that I'm just strung out on your love
И я думаю, что я просто помешан на твоей любви.
Girl I can't sleep in these wet sheets
Девочка, я не могу спать на этих мокрых простынях.
'Cos I've got hot flushes, cold sweats
Потому что у меня приливы жара и холодный пот.
And a hunger that's making me weak
И голод, который делает меня слабым.
So hit me up with your best stuff
Так что порази меня своими лучшими вещами
All I need is a damn bag of attention
Все что мне нужно это чертов мешок внимания
And maybe an ounce of your trust
И, может быть, капля твоего доверия.
'Cos letting go is harder than you know
Потому что отпустить сложнее, чем ты думаешь.
I'm tearing out my heart to give my heart to you
Я вырываю свое сердце, чтобы отдать его тебе.
As you walk right out of view
Когда ты уходишь прямо из поля зрения
And I guess if that's addiction then I guess that I'm addicted
И я думаю что если это зависимость то я думаю что я зависим
And I guess that I'm your junkie, fair enough
И я думаю, что я твой наркоман, это справедливо.
(I'm addicted)
зависим)
And I guess if that's addiction then I guess that I'm your junkie
И я думаю что если это зависимость то я думаю что я твой наркоман
And I guess that I'm just strung out on your love
И я думаю, что я просто помешан на твоей любви.
You go through my heart and through my soul
Ты проникаешь в мое сердце и в мою душу.
Like a river gone out of control
Как река, вышедшая из-под контроля.
You take my resolve and wash it all away
Ты забираешь мою решимость и смываешь ее.
All away, all away
Все прочь, все прочь
And I guess if that's addiction then I guess that I'm addicted
И я думаю что если это зависимость то я думаю что я зависим
And I guess that I'm your junkie, fair enough
И я думаю, что я твой наркоман, это справедливо.
(I'm addicted)
зависим)
And I guess if that's addiction then I guess that I'm your junkie
И я думаю что если это зависимость то я думаю что я твой наркоман
And I guess that I'm just strung out on your love
И я думаю, что я просто помешан на твоей любви.
And I guess if that's addiction
И я думаю, если это зависимость ...
Don't walk away baby
Не уходи, детка.
Don't walk away baby
Не уходи, детка.
Don't walk away baby
Не уходи, детка.
Don't walk away
Не уходи!
I'm addicted, yeah yeah
Я зависим, да, да.
I'm addicted, yeah yeah
Я зависим, да, да.
I'm addicted, yeah yeah
Я зависим, да, да.
And I'm addicted, yeah
И я зависим, да
And I'm addicted, yeah yeah
И я зависим, да, да
And I'm addicted, yeah yeah
И я зависим, да, да
And I'm addicted, yeah yeah
И я зависим, да, да
And I'm addicted, yeah yeah
И я зависим, да, да





Writer(s): MINNAARD PASCAL, HAGEN RONALD D


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.