Paroles et traduction Sigvart Dagsland feat. Anneli Drecker - Ka e du redd for?
Så
mange
ganger
va
det
du
dro
Так
много
раз
то,
что
ты
оставил.
Langt
inn
på
fjellet
på
jakt
ette
ro
Далеко
в
горы
в
поисках
спокойствия.
Med
vinden
som
viskte
befriende
løfter
om
fred
С
ветром,
нашептывающим
освобождающие
обещания
мира.
Så
mange
ganger
såg
du
det
klart
Так
много
раз
ты
видел
это
ясно.
På
hjemøveveien
glømte
du
snart
По
дороге
домой
ты
вскоре
забыл.
Løfter
og
vinder
og
alt
som
du
hadde
fått
se
Обещания,
ветра
и
все,
что
ты
видел.
Ka
e
du
redd
for?
Чего
ты
боишься?
Frykte
du
livet
ska
vera
for
lett
Если
ты
боишься,
жизнь
слишком
проста.
Sei
meg
ka
e
du
redd
for?
Скажи,
чего
ты
боишься?
At
alt
har
gått
bra
før
har
du
jo
sett
- så
mange
ganger
Что
все
прошло
хорошо,
прежде
чем
ты
увидел-так
много
раз.
Så
mange
ganger
våkna
du
te
Так
много
раз
ты
просыпалась.
Og
savna
det
landskapet,
savna
den
fred
И
скучаю
по
этому
пейзажу,
скучаю
по
этому
покою.
På
leit
itte
adle
de
tingå
du
glømte
å
ta
med
Мне
жаль
слышать
то,
что
ты
забыл
принести.
Så
mange
ganger
ein
nagende
tro
Так
много
раз
ноющая
Вера
På
at
andre
har
visshet,
andre
har
ro
Что
у
других
есть
уверенность,
у
других-спокойствие.
Det
er
bare
du
som
ser
mørke
på
høylyse
dag
Ты
единственный,
кто
видит
тьму
в
ясный
день.
Ka
e
du
redd
for?
Чего
ты
боишься?
Frykte
du
livet
ska
vera
for
lett
Если
ты
боишься,
жизнь
слишком
проста.
Sei
meg
ka
e
du
redd
for?
Скажи,
чего
ты
боишься?
At
alt
har
gått
bra
før
har
du
jo
sett
Что
все
прошло
хорошо,
прежде
чем
ты
увидел.
Så
mange
ganger
e
vinden
som
stryge
Столько
же
раз,
сколько
ветер.
Forsiktig
om
kinnet
så
nådeløst
myge
Нежно
об
щеку
так
безжалостно
моя
любовь
Så
mange
ganger
sluges
du
med
hud
og
hår
Так
много
раз
тебя
избивали
кожей
и
волосами.
Så
mange
ganger
e
lysglimt
som
slår
Так
много
раз
ударяет
вспышка
света.
Som
lyn
fra
klar
himmel
de
beste
du
får
Как
молния
с
ясного
неба
лучшее
что
ты
получаешь
De
kan
sprenga
vekk
berget
Они
могут
взорвать
гору.
Men
minnet
består
Но
память
остается.
Ka
e
du
redd
for?
Чего
ты
боишься?
Frykte
du
livet
ska
vera
for
lett
Если
ты
боишься,
жизнь
слишком
проста.
Sei
meg
ka
e
du
redd
for?
Скажи,
чего
ты
боишься?
At
alt
har
gått
bra
før
har
du
jo
sett
- så
mange
ganger
Что
все
прошло
хорошо,
прежде
чем
ты
увидел-так
много
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sigvart dagsland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.