Paroles et traduction Sigvart Dagsland - Orkestret
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blomster
og
vin
Flowers
and
wine
Hjerter
rope:
Du
er
min,
du
er
min
Hearts
calling:
You
are
mine,
you
are
mine
Sangene
klinge
med
Songs
resound
with
Nøre
kjærlighetens
ild
i
kver
kropp
Stir
up
the
fire
of
love
in
each
body
Tonene
lar
det
skje
The
tones
let
it
happen
Me
lar
blomstene
dryssa
når
målene
feires
We
let
the
flowers
sprinkle
when
the
goals
are
celebrated
Underveis
langs
den
vei
du
må
gå
Along
the
way
on
the
path
you
must
take
Me
e
nettenes
blåeste
dyp
og
dagens
røde
gull
We
are
the
bluest
depths
of
nights
and
the
red
gold
of
days
Me
e
lys
og
konfetti
og
alt
som
løfte
dine
We
are
light
and
confetti
and
everything
that
lifts
yours
Festdager
opp
fra
det
grå
Celebrations
up
from
the
gray
Kver
gang
gledens
glass
og
sorgens
kalk
e
full
Every
time
the
glass
of
joy
and
the
chalice
of
sorrow
is
full
Fuktige
kinn
Moist
cheeks
Døden
ramme,
sorgens
natt
gjør
deg
blind
Death
haunts,
the
night
of
sorrow
makes
you
blind
Kom
og
søk
ly
i
sang
Come
and
seek
shelter
in
song
Tonenes
driv
The
drive
of
tones
Hjelpe
adle
til
å
feira
et
liv
Help
everyone
celebrate
a
life
Jordå
har
tatt
i
fang
Earth
has
taken
in
its
lap
Me
tar
gleden
te
toppen
og
sorgen
te
bunnen
We
take
the
joy
to
the
top
and
the
sorrow
to
the
bottom
Av
ein
lengtende,
kjent
melodi
Of
a
yearning,
familiar
melody
Våre
sanger
har
lengselens
avtrykk,
Our
songs
have
the
imprint
of
longing,
De
røpe
alt
de
vett
They
reveal
all
they
know
Me
gir
feiringen
farger,
selv
døden
blir
We
give
color
to
the
celebration,
even
death
becomes
Ein
blå
portal
te
et
sted
du
er
fri
A
blue
portal
to
a
place
where
you
are
free
Og
me
vie
deg
te
tid
og
evighet
And
we
dedicate
you
to
time
and
eternity
Me
lar
blomstene
dryssa
når
målene
feires
We
let
the
flowers
sprinkle
when
the
goals
are
celebrated
Underveis
langs
den
vei
du
må
gå
Along
the
way
on
the
path
you
must
take
Me
e
nettenes
blåeste
dyp
og
dagens
røde
gull
We
are
the
bluest
depths
of
nights
and
the
red
gold
of
days
Me
e
lys
og
konfetti
og
alt
som
løfte
dine
We
are
light
and
confetti
and
everything
that
lifts
yours
Opp
fra
det
grå
Up
from
the
gray
Kver
gang
gledens
glass
og
sorgens
kalk
e
full
Every
time
the
glass
of
joy
and
the
chalice
of
sorrow
is
full
Me
e
orkesteret
We
are
the
orchestra
Som
vie
deg
te
tid
og
evighet
Who
dedicate
you
to
time
and
eternity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): karoline krüger, sigvart dagsland, erik hillestad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.