Sigvart Dagsland - Sangen Om Gelden - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sigvart Dagsland - Sangen Om Gelden




Sangen Om Gelden
Song About Money
Du som ber om dager uden sorg,
You who pray for days without sorrow,
Du som sanke' lyst og glede
You who gather joy and gladness
For å holda smerten nede,
To keep the pain at bay,
Du som jage itte vind
You who chase after the wind
Du som tror du vokse' uden
You who believe you can grow without
Tab, du som aldri tar ein sjanse,
Loss, you who never take a chance,
Men holda dødens skanse,
But must hold death at bay,
Mens din livslyst tørke' inn;
While your zest for life withers away;
Alt som kan gje glede har ein
Everything that can give joy has a
Spire te et savn...
Tendency to cause longing...
La solen seila øve himmelen,
Let the sun sail across the sky,
sleb e' alltid nåttå med.
On its heels, night will always follow.
Om glede snart viga plass for sorg,
Though joy must soon give way to sorrow,
E' begge frukt av same store tre!
Both are fruits of the same great tree!
Du som vil ha nærhed uden sår,
You who desire intimacy without wounds,
Du som stenge' adle dører
You who close all the doors
Når ein skarpe kant berører
When a sharp edge touches
Dine lengslers ømme hud;
The tender skin of your longings;
Lykken kan du bare høsta der
Happiness can only be reaped where
Kor smerten gror...
Pain grows...
La solen seila øve himmelen,
Let the sun sail across the sky,
sleb e' alltid nåttå med.
On its heels, night will always follow.
Om glede snart viga plass
Though joy must soon give way
For sorg,
To sorrow,
E' begge frukt av same store tre!
Both are fruits of the same great tree!
La solen seila øve himmelen,
Let the sun sail across the sky,
Snart følge' mørket fra øst.
Soon darkness will follow from the east.
Om glede viga plass for sorg,
If joy must then give way to sorrow,
E' begge frukt av same store høst!
Both are fruits of the same great harvest!
Du som tror at himmelen blir te'
You who believe that heaven can be found
I ditt eget skjøre hjerte,
In your own fragile heart,
Uden gråd og fødselssmerte,
Without weeping and birth pangs,
ha glømt ka glede e'
Must have forgotten what joy is





Writer(s): sigvart dagsland, erik hillestad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.