Sigvart Dagsland - Tida Har Tid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sigvart Dagsland - Tida Har Tid




Tida Har Tid
Время имеет время
(T: Sigvart Dagsland/Gunnar Roalkvam/Erik Hillestad, M: Sigvart Dagsland)
(Сл.: Сигварт Дагсланд/Гуннар Роальквам/Эрик Хиллестад, Муз.: Сигварт Дагсланд)
Når skrittå mine måles i sekunder
Когда мои шаги измеряются секундами,
alt eg flyr forbi blir liga grått
Всё, мимо чего я пролетаю, становится серым.
Når eg fyge fort
Когда я лечу быстро,
ingen ser et spor
Никто не видит следа
veien eg har gått
На пути, по которому я прошел.
Når eg bøyes ner i stadig lengsel
Когда я склоняюсь в постоянной тоске
Itte alt eg aldri ska te
По всему, чего я никогда не достигну,
Når eg tenke
Когда я думаю о
Folk eg ikkje ser
Людях, которых я не вижу
Og aldri ska se
И никогда не увижу,
komme någen og hviske te meg:
Тогда кто-то приходит и шепчет мне:
Du får tid
У тебя есть время,
Tidå har tid
Время имеет время,
Tidå har tid, min venn!
Время имеет время, моя милая!
Når du trodde alt va slutt
Когда ты думала, что всё кончено,
Vente tidå deg der du står igjen
Время ждет тебя там, где ты осталась.
Når eg løybe foran mine tanker
Когда я бегу впереди своих мыслей
Og finne enkle svar i vest og øst
И нахожу простые ответы на западе и востоке,
Når eg storme fram
Когда я несусь вперед
Og plukke ner all frukten
И срываю все плоды
Før det e blitt høst
Прежде, чем наступила осень,
komme någen og seie te meg:
Тогда кто-то приходит и говорит мне:
Du får tid
У тебя есть время,
Tidå har tid...
Время имеет время...
Ingen vett kor tidå komme fra
Никто не знает, откуда приходит время,
Men tidå har tid
Но время имеет время.
Ingen vett kor tidå komme fra
Никто не знает, откуда приходит время,
Men eg vett at hu aldri går forbi
Но я знаю, что оно никогда не пройдет мимо.
Når du trodde alt va slutt
Когда ты думала, что всё кончено,
Vente tidå deg der du står igjen
Время ждет тебя там, где ты осталась.





Writer(s): sigvart dagsland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.