Paroles et traduction Siine feat. Frank Moody - Thrill of It
Let's
just
do
what
you
want
to
Давай
просто
делать
то,
что
ты
хочешь.
Please
don't
be
polite
'cause
I
like
your
attitude
Пожалуйста,
не
будь
вежливым,
потому
что
мне
нравится
твое
отношение.
Let's
forget
about
a
curfew
Давай
забудем
о
комендантском
часе.
'Cause
all
that
is
stuck
in
my
head
is
me
and
you
Потому
что
все,
что
засело
у
меня
в
голове,
- это
я
и
ты.
Pulse
is
beating,
my
heart
is
racing
Пульс
бьется,
сердце
колотится.
But
I'm
not
sure
I
wanna
place
it
Но
я
не
уверен,
что
хочу
это
сделать.
'Cause
it
only
does
this
with
you
Потому
что
это
происходит
только
с
тобой.
Our
bodies
meet,
I
can
feel
the
tension
Наши
тела
соприкасаются,
я
чувствую
напряжение.
Move
us
into
the
next
dimension
Перенеси
нас
в
другое
измерение.
Let's
just
let
our
bodies
be
true
Давай
просто
позволим
нашим
телам
быть
настоящими.
We
make
out
for
the
thrill
of
it
Мы
целуемся
ради
острых
ощущений
Mess
around
for
the
thrill
of
it
Валяй
дурака
ради
острых
ощущений
Don't
stop
now,
never
let
this
end
Не
останавливайся
сейчас,
никогда
не
позволяй
этому
закончиться.
For
the
thrill
of
it,
we
can
live
with
no
regrets
Ради
острых
ощущений
мы
можем
жить
без
сожалений.
We
make
out
for
the
thrill
of
it
Мы
целуемся
ради
острых
ощущений
Mess
around
for
the
thrill
of
it
Валяй
дурака
ради
острых
ощущений
Don't
stop
now,
never
let
this
end
Не
останавливайся
сейчас,
никогда
не
позволяй
этому
закончиться.
For
the
thrill
of
it,
we
can
live
with
no
regrets
Ради
острых
ощущений
мы
можем
жить
без
сожалений.
(We
can
live
with
no
regrets)
(Мы
можем
жить
без
сожалений)
(For
the
thrill
of
it)
(Ради
острых
ощущений)
(We
can
live
with
no
regrets)
(Мы
можем
жить
без
сожалений)
(No
regret,
no
regret)
(Без
сожаления,
без
сожаления)
(For
the
thrill
of
it,
we
can
live
with
no
regrets)
(Ради
острых
ощущений
мы
можем
жить
без
сожалений)
Let's
live
life
without
regrets
Давай
жить
без
сожалений.
Girl
put
your
faith
in
me
Девочка,
Поверь
в
меня.
Even
though
we
just
met
Хотя
мы
только
что
встретились.
Let's
forget
about
our
curfew
Давай
забудем
о
нашем
комендантском
часе.
'Cause
all
that
is
stuck
in
my
head
is
me
and
you
Потому
что
все,
что
засело
у
меня
в
голове,
- это
я
и
ты.
Pulse
is
beating,
my
heart
is
racing
Пульс
бьется,
сердце
колотится.
But
I'm
not
sure
I
wanna
place
it
Но
я
не
уверен,
что
хочу
это
сделать.
'Cause
it
only
does
this
with
you
Потому
что
это
происходит
только
с
тобой.
Our
bodies
meet,
I
can
feel
the
tension
Наши
тела
соприкасаются,
я
чувствую
напряжение.
Move
us
into
the
next
dimension
Перенеси
нас
в
другое
измерение.
Let's
just
let
our
bodies
be
true
Давай
просто
позволим
нашим
телам
быть
настоящими.
We
make
out
for
the
thrill
of
it
Мы
целуемся
ради
острых
ощущений
Mess
around
for
the
thrill
of
it
Валяй
дурака
ради
острых
ощущений
Don't
stop
now,
never
let
this
end
Не
останавливайся
сейчас,
никогда
не
позволяй
этому
закончиться.
For
the
thrill
of
it,
we
can
live
with
no
regrets
Ради
острых
ощущений
мы
можем
жить
без
сожалений.
(We
can
live
with
no
regrets)
(Мы
можем
жить
без
сожалений)
(For
the
thrill
of
it,
we
can
live
with
no
regrets)
(Ради
острых
ощущений
мы
можем
жить
без
сожалений)
(For
the
thrill
of
it)
(Ради
острых
ощущений)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): albin lewin, samuel aneheim ulvenäs, siine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.