Siirbaz feat. NTB - Vakit Dolmuyor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Siirbaz feat. NTB - Vakit Dolmuyor




Vakit Dolmuyor
Time is Not Running Out
Şiirbaz Verse
Şiirbaz Verse
Gece çökerken bu şehre, sönerken ışıklar
As night falls on this city, the lights go out
Hiç şaşılacak bir şey değil bak aklımı kaçırmam
It's no wonder, baby, I'm losing my mind
Birkaç hayal kurardım yolun en başında
I used to dream a little at the beginning of the road
Ben anlıyorum sandım bunu henüz 15 yaşımda
I thought I understood this when I was only 15 years old
Umut dediğin annemin cennet beyazı saçında
Hope is in my mother's heavenly white hair
Henüz ölmedim fakat yine de benim mezar taşım var
I'm not dead yet, but I already have a tombstone
Saatlerce boşuna hep düşünüp taşınmak
Hours of pointless thinking
Ve bir gün sordum kendime lan nedir bu dert yaşın kaç?
And one day I asked myself, "What the hell's the matter? How old are you?"
Hayat bir tiyatro başrol değilsin alış bak
Life is a play, you're not the lead, get used to it
Kanka diyenler işine gelmeyince ölsen karışmaz
Those who call you "friend" don't care if you die
Ve insan aslında mağlup eder kendini
And man actually defeats himself
Veya kaybeder nefsini hiç başkasıyla yarışmaz
Or loses his ego, he never competes with anyone else
Umudun tükendiğinde hayallerine sarılmak
When hope runs out, hold on to your dreams
Betondan olsa kalbin işte o zaman harbi kırılmaz
Even if your heart is made of concrete, it won't break then
Çizdiğiniz ahlak dışı sınırlar
The moral boundaries you draw are sick
Bol pantolonun götüne girsin deyip bu kez sırıtcam
This time I'll grin as your baggy pants fall down your butt
Nakarat N.T.B
Chorus N.T.B
Karanlık gecelerin olduğu med cezir
The ebb and flow of dark nights
Olmuyor bu yüzden olmuyor
That's why it doesn't happen, it doesn't happen
Yalancı suratlardan kaçmam yazıyor
I run from false faces, it says
Dolmuyor vakit dolmuyor dolmuyor
Time's not running out, it's not, it's not






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.