Paroles et traduction Şiirbaz - Cehennemini Sev
Cehennemini Sev
Love Your Hell
Bu
öfke
kenar
mahallelerdeki
sersemindi,
pişti
(ah)
This
anger
was
the
fool
in
the
slums,
it
was
cooked
(ah)
Canımız
yandıkça
yeminler
içtik
(yeah)
We
swore
as
we
burned
(yeah)
Devir
değişti
biz
emin
değildik
(ah,
yeah)
The
times
changed,
we
weren't
sure
(ah,
yeah)
Başkaldırmayalım
diye
onca
zehir
verildi
(ha)
So
much
poison
was
given
so
that
we
wouldn't
rebel
(ha)
Sonra
kontrolden
çıktı
ve
bizle
birlikte
tüm
şehir
delirdi
(vuh)
Then
it
spiraled
out
of
control,
and
the
whole
city
went
crazy
with
us
(vuh)
(Eğilme
dimdik
dur!
ah)
(Don't
bend,
stand
tall!
ah)
Seyir
zevki
yüksek,
keyifli
bi′
mücadele
verdik
hayatla
(de
mi?)
We
put
up
a
great
fight
with
life,
it
was
a
pleasure
to
watch
(right?)
Vergi,
dayatma,
mermi,
dayaklar...
Taxes,
impositions,
bullets,
beatings...
Bencil
ayakların
altına
serilen
onlarca
gençliğin
adına
bu
isyan,
hepsi
inadına
This
rebellion
is
for
the
dozens
of
youths
who
were
thrown
under
the
feet
of
selfish
people,
it's
all
out
of
spite
Espri
tadında
onlarca
rapçi
imajı
var
(haha)
There
are
dozens
of
rapper
images
with
a
sense
of
humor
(haha)
Tüm
yobazların
tesbihim
adıma
All
the
bigots'
prayer
beads
are
in
my
name
Hepsini
hatırla!
(unutma)
Remember
them
all!
(don't
forget)
Dünya
bana
mеsken
dışım
clup
içim
arabeskken
The
world
is
my
dwelling,
and
my
heart
is
like
arabesque
when
I'm
outside
of
the
club
Kara
bеsteme
ara
sesler
ekler
AMATEM
raporları
(aah)
The
black
composition
adds
interludes
to
the
AMATEM
reports
(aah)
Ya
da
hepten
sarar
eklemlerimi
bu
garip
sızı
Or
it
completely
wraps
my
joints
in
this
strange
pain
Zaman
esmer
bi'
kadın,
umarım
yine
yalan
etmez
beni
(umarım)
Time
is
a
swarthy
woman,
I
hope
she
doesn't
lie
to
me
again
(I
hope)
Tüm
kinini
sana
besler
bu
sokak
çıkmayınca
para
cepten,
hareketlen!
All
of
your
anger
is
directed
at
you
when
the
money
doesn't
come
out
of
your
pocket
and
you
don't
leave
the
street,
get
moving!
Tam
15′imden
beri
veresiye
defterlerinde
kocaman
puntolarla
adım
yazılı
(hahaha)
My
name
has
been
written
in
large
letters
in
the
credit
books
ever
since
I
was
15
(hahaha)
Hafızama
onca
kadın
kazıdım
(yeah)
I've
engraved
so
many
women
in
my
memory
(yeah)
Sizin
olsun
tüm
fiyakalı
yarınlarınız
(ah)
You
can
have
all
of
your
fancy
tomorrows
(ah)
Her
beden
er
ya
da
geç
son
umuduna
sımsıkı
sarılmadı
mı?
(ah)
Doesn't
every
body
cling
tightly
to
its
last
hope
sooner
or
later?
(ah)
Tam
da
bu
yüzden
That's
exactly
why
Cehennemini
sev,
sahip
olduğun
tek
şey
bu
Love
your
hell,
it's
all
you've
got
Cehennemini
sev,
sahip
olduğun
tek
şey
bu
Love
your
hell,
it's
all
you've
got
Cehennemini
sev,
sahip
olduğun
tek
şey
bu
Love
your
hell,
it's
all
you've
got
Cehennemini
sev,
cehennemini
sev
Love
your
hell,
love
your
hell
Cehennemini
sev,
sahip
olduğun
tek
şey
bu
Love
your
hell,
it's
all
you've
got
Cehennemini
sev,
sahip
olduğun
tek
şey
bu
Love
your
hell,
it's
all
you've
got
Cehennemini
sev,
sahip
olduğun
tek
şey
bu
Love
your
hell,
it's
all
you've
got
Cehennemini
sev,
cehennemini
sev
Love
your
hell,
love
your
hell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): şiirbaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.