Şiirbaz - Hesapla Zararını - traduction des paroles en russe

Hesapla Zararını - Şiirbaztraduction en russe




Hesapla Zararını
Подсчитай свой ущерб
Hayatım içinde korku filminden bir sahnenin
Моя жизнь сцена из фильма ужасов,
Bilge için önce merhamet ve insaf gelir
Для мудреца в первую очередь важны милосердие и сострадание.
Gerçek sanat nesillerce halka ilham verir
Настоящее искусство вдохновляет поколения.
Dilin, dinin, ırkın ayırt etmem insan derim!
Язык, религия, раса неважно, я называю всех людьми!
Fakat bu kindar nesil etkisinde bin sahtenin
Но это злобное поколение под влиянием тысячи фальшивок,
Siyasal İslam derin çukur, d
Политический ислам глубокая яма,
Oğum yerim girdap benim Yardım gel′cek olsa imdat derim
Место моего рождения водоворот, я тону. Если придет помощь, я буду кричать о помощи.
Gençlerin özgür nefes almalarına imkan verin
Дайте молодежи дышать свободно!
Kısıtlamak silahla kuşatmakla aynı
Ограничивать то же самое, что окружать оружием.
Battığımız önce ki sandal bu sandalla aynı
Лодка, в которой мы тонем, та же, что и раньше.
Üst katta ki nikahsız çiftten rahatsızlık duyanlar
Те, кого беспокоит незарегистрированная пара наверху,
Çocuk tecavüzüne susanlarla aynı
Те же, кто молчит о насилии над детьми.
Koyunca ahlakınız oyuncak
Когда ваша мораль становится игрушкой,
Diz boyunca yalanlarınız, insanoğlu durmuyor ki doyunca
Ваша ложь по колено, человечество ненасытно.
Ünlü olmak istiyorsan yağ çekicen, soyun'can
Если хочешь быть знаменитым, будешь лизать задницы и раздеваться.
Ölene kadar gerçek hiphop hayatım boyunca!
Настоящий хип-хоп до конца моей жизни!
Ne istiyor kendinden adam Ne süsledi yarını
Чего он хочет от себя? Чем он украсил свое завтра?
Ne bekliyorsun hala koş Hesapla zararını
Чего ты ждешь, беги! Подсчитай свой ущерб.
(Outro)
(Outro)
Ölene kadar gerçek hiphop hayatım boyunca!
Настоящий хип-хоп до конца моей жизни!
Ölene kadar gerçek hiphop hayatım boyunca!
Настоящий хип-хоп до конца моей жизни!
Doğum yerim girdap benim Doğum yerim girdap benim
Место моего рождения водоворот, место моего рождения водоворот.
Gençlerin özgür nefes almalarına imkan verin!
Дайте молодежи дышать свободно!





Writer(s): şiirbaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.