Paroles et traduction Şiirbaz - Kayıp Çocuk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben
kayıp
bir
çocuğum
I'm
a
lost
child
Ben
kayıp
bir
çocuğum
I'm
a
lost
child
Ben
kayıp
bir
çocuğum
I'm
a
lost
child
Ben
kayıp
bir
çocuğum
I'm
a
lost
child
Ben
kayıp
bir
çocuğum,
ne
yol
ne
sınır
tanıyorum
I'm
a
lost
child,
I
know
no
road
or
boundary
Aklımı
kaçırmamak
için
bi'
şarkı
mırıldanıyorum
To
keep
my
mind
from
wandering,
I
hum
a
song
Çöpte
gördüğüm
her
oyuncağı
kırık
sanıyorum
Every
toy
I
see
in
the
trash,
I
think
is
broken
En
sonunda
bi'
tenhada
sızıp
kalıyorum
In
the
end,
I
pass
out
alone
in
some
secluded
place
Ben
kayıp
bir
çocuğum,
cebimde
yazdan
kalan
misketlerim
I'm
a
lost
child,
I
have
marbles
left
over
from
summer
in
my
pocket
Okulda
çürüttüğüm
dirseklerim
My
elbows,
which
I
rotted
in
school
Gözardı
edile
dursun
isteklerim
Let
my
wishes
be
ignored
Nasılsa
hiçbi'
zaman
çok
değerli
hissetmedim
I
never
felt
very
precious
anyway
Ben
kayıp
bir
çocuğum
ve
ruhum
bu
sisteme
ait
değil
I'm
a
lost
child
and
my
soul
does
not
belong
in
this
system
Ne
köle
olmayı
hazmedebilir,
ne
sahipliği
Can
digest
neither
slavery
nor
ownership
Tanrı'nın
şaitliğinde
yazdığım
on
binlerce
cahil
şiir
Ten
thousand
ignorant
poems,
I
wrote
in
the
presence
of
God
Günahlarıma
dahil
değil
Are
not
included
in
my
sins
Ben
kayıp
bir
çocuğum
ve
sonsuz
düşlerimin
derinliği
I'm
a
lost
child
and
the
depth
of
my
endless
dreams
Ayaklarım
nereye
gittiğinden
emin
değil
My
feet
aren't
sure
where
they're
going
Tanıdık
duvarlar
var
gördüğümde
sevindiğim
When
I
see
familiar
walls,
I'm
glad
Fakat
hiçbiri
evim
değil
But
none
of
them
are
my
home
Tanımadık
sokaklarda,
tanımadık
suratlarla
yüzleşirken
While
I
confront
unfamiliar
streets,
unfamiliar
faces
Dönüp
kendi
kendime,
gülüp
kendi
derdime,
uzlaşırken
kendimle
Turning
to
myself,
laughing
at
my
own
sorrow,
coming
to
terms
with
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): şiirbaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.