Şiirbaz - Müzik Var - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Şiirbaz - Müzik Var




Müzik Var
Music Is Here
Müzik hayatım boyunca deneyimlediğim en güzel şey
Music is the most beautiful thing I've experienced throughout my life
Fakat beraberinde getirdikleri...
However, I must mention what they bring...
Zihnimdeki kaostan bahsetmeliyim bu risk önemli
I must talk about the chaos in my mind, this risk is important
Onlarca şehir, sahne, kalabalık ve kulis gören
A rapper who's seen dozens of cities, stages, crowds, and backstage
Bir rapçinin kahramanı, Batman değil Turist Ömer'dir
A rapper's hero is Tourist Ömer, not Batman
Sabır yollarda kaptığım en budist özellik
Patience is the most Buddhist trait I've acquired on the road
Uyan ve çantana koy hayallerini ve montunu
Wake up, put your dreams and jacket in your bag
Cebinde bulamıyorken borçlarının dekontunu
When you can't find the receipts for your debts in your pocket
Anla! Bu hayattan ne mest olunur ne korkulur
Understand! You can neither get drunk nor be afraid of this life
Kırman gerektiğinde olur en sert beton gurur
Pride, the hardest concrete, can be broken when it needs to be
Sahip olduğun tek şey bu sırt çantası
All you have is this backpack
Evinden uzakta onlarca farklı sırtlanlasın
Dozens of different hyenas far away from home
Onlarca kıskanç hasım ve onların kırk kankası
Dozens of jealous enemies and their forty friends
Tek duyduğun aptalların çocukça sızlanması
All you hear is the childish whining of idiots
Herkesi diss'le herkese küs herkesi sat
Diss everyone, be mad at everyone, sell everyone out
Zihninin merkezi sapmış saflara nefreti sat
If the center of your mind has deviated, sell hatred to the innocent
Fakat bu etmeyecek dünyayı gören gence hitap
However, this won't appeal to a young person who has seen the world
Şiirbaz! Ölene Kadar Gerçek Hip Hop!
Şiirbaz! Real Hip Hop Until Death!
Hangi tarafa dönsem bi'çareyim
Whichever way I turn, I'm helpless
Kendimden kaçamam
I can't escape from myself
Neyse ki müzik var!
Fortunately, there's music!
Hangi tarafa dönsem bi'çareyim
Whichever way I turn, I'm helpless
Kendimden kaçamam
I can't escape from myself
Neyse ki müzik var!
Fortunately, there's music!
Hangi tarafa dönsem bi'çareyim
Whichever way I turn, I'm helpless
Kendimden kaçamam
I can't escape from myself
Neyse ki müzik var!
Fortunately, there's music!
Hangi tarafa dönsem bi'çareyim
Whichever way I turn, I'm helpless
Kendimden kaçamam
I can't escape from myself
Neyse ki müzik var!
Fortunately, there's music!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.