Şiirbaz - Yokuşlar Ve Şarkılar(İntro) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Şiirbaz - Yokuşlar Ve Şarkılar(İntro)




Yokuşlar Ve Şarkılar(İntro)
Hills and Songs (Intro)
Buradaydı, ve burada
It was here, and here
Müziğin güzelliği budur işte
That's the beauty of music, you see
Kimse onu sizden alamaz
No one can take it from you
Tüm bu sancılar derinde
All this pain seeping deep
Zihnimde hiç susmayan yankılar gelince
When the echoes in my mind never sleep
Ya bitmeyen yalnızlığım Tanrı′dan emirse
What if my endless loneliness is God's decree
Neyse ki yokuşlar ve şarkılar benimle, ah
Thank goodness the hills and songs are with me, oh
Tüm bu sancılar derinde
All this pain seeping deep
Zihnimde hiç susmayan yankılar gelince
When the echoes in my mind never sleep
Ya bitmeyen yalnızlığım Tanrı'dan emirse
What if my endless loneliness is God's decree
Neyse ki yokuşlar ve şarkılar benimle
Thank goodness the hills and songs are with me
Ah, şarkılar benimle
Oh, the songs are with me
Neyse ki yokuşlar ve şarkılar benimle
Thank goodness the hills and songs are with me
Ah, şarkılar benimle
Oh, the songs are with me
Neyse ki yokuşlar ve şarkılar benimle
Thank goodness the hills and songs are with me
Ah, şarkılar benimle
Oh, the songs are with me
Neyse ki yokuşlar ve şarkılar benimle
Thank goodness the hills and songs are with me
Ah, şarkılar benimle
Oh, the songs are with me
Neyse ki yokuşlar ve şarkılar benimle
Thank goodness the hills and songs are with me
Beni tanır bu şehrin renkleri hep solgun evleri (ah)
The colors of this city recognize me, its houses always pale (oh)
İçlerinde zaman kaygılıdır zordur evveli (ye)
Time is anxious, the beginning is difficult in them (yes)
Biz kuklalar içine hapsedildik sonsuz evrenin, ah
We are puppets trapped inside the infinite universe, oh
Hayat babaannemin yorgun elleri
Life is my grandmother's tired hands
Ekmek sende olduğunda koşup böleceksin (ve)
When you have bread, you will rush to share it (and)
Ve bittiğinde gerçek yüzlerini göreceksin
And when it's over, you will see their true faces
Yalnız ölmemek için ne kadar çabalarsan
No matter how hard you try not to die alone
O kadar daha yalnız öleceksin
You will die even more alone
Fakat korkma, yokuşlar ve şarkılar hiç terk etmiyor
But fear not, the hills and songs never leave
Dünya bir satranç tahtası ve bu kez herkes piyon
The world is a chessboard, and this time everyone is a pawn
Kimse labirentte kaybolmanı dert etmiyor
No one cares if you get lost in the maze
Bu yüzden bulmalısın er geç bir yol
That's why you have to find a way sooner or later
Artık bu semada karanlık var yeni bir ses yok
There is darkness in this sky now, there is no new voice
Zaman bıçkın bir delikanlı geri vites yok
Time is a cynical young man, no reverse gear
Gözünde yaş, sırtında sistemin çarkı var delirme
With tears in your eyes and the system's gear on your back, don't go crazy
Neyse ki yokuşlar ve şarkılar benimle
Thank goodness the hills and songs are with me
Şiir (şiir, şiir, şiir, şiir)
Poetry (poetry, poetry, poetry, poetry)
Daha önce müzik için hiç böyle hissetmediniz mi?
Have you never felt this way about music before?





Writer(s): şiirbaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.