Sik World - My Rise - traduction des paroles en allemand

My Rise - Sik Worldtraduction en allemand




My Rise
Mein Aufstieg
Yeah, Fake people in my life, they're all around me
Ja, falsche Leute in meinem Leben, sie sind überall um mich herum
And fake love seems to be all they're offering
Und falsche Liebe scheint alles zu sein, was sie anbieten
Bottom feeders in disguise trying to harm me
Abschaum, der sich tarnt und versucht, mir zu schaden
Paranoia's the only thing it's caused me
Paranoia ist das Einzige, was es mir verursacht hat
I feel so alone on this path I'm walking
Ich fühle mich so allein auf diesem Weg, den ich gehe
It's just me and God and we keep on talking
Es sind nur ich und Gott, und wir reden weiter
I'm begging him please get these demons off me
Ich flehe ihn an, bitte nimm diese Dämonen von mir
Can't fight them anymore cause it's exhausting
Kann sie nicht mehr bekämpfen, weil es so anstrengend ist
I just want to feel normal without trauma attached
Ich will mich einfach nur normal fühlen, ohne Trauma im Anhang
I just want to feel my heart a piece of its detached
Ich will einfach nur mein Herz fühlen, ein Stück davon hat sich gelöst
I just want to feel some real love that isn't an act
Ich will einfach nur echte Liebe spüren, die keine Fassade ist
I just want to feel alive and snap out of this trance
Ich will mich einfach nur lebendig fühlen und aus dieser Trance erwachen
These ups and downs, overwhelm, until I collapse
Diese Höhen und Tiefen überwältigen mich, bis ich zusammenbreche
There's no one talk to, so I spill in my raps
Es gibt niemanden, mit dem ich reden kann, also rede ich in meinen Raps darüber
I'm missing the old me somebody bring him back
Ich vermisse den alten mich, jemand bring ihn zurück
In search of anyone sharing these feeling I have damn
Auf der Suche nach jemandem, der diese Gefühle teilt, die ich habe, verdammt
Misfortunes to fortunes "inspiring"
Vom Unglück zum Glück "inspirierend"
They say just be happy, I tried to be
Sie sagen, sei einfach glücklich, ich habe es versucht
I think my systems needs re-wiring
Ich glaube, mein System muss neu verdrahtet werden
Cause every other day I am spiraling
Weil ich jeden zweiten Tag abdrifte
In a dark abyss and it feels like home
In einen dunklen Abgrund, und es fühlt sich wie zu Hause an
Cause it's the only place that I've known
Weil es der einzige Ort ist, den ich kenne
Suppressing my feeling that I don't show
Ich unterdrücke meine Gefühle, die ich nicht zeige
Until I'm bitter and I self-loath damn, yeah, look
Bis ich verbittert bin und mich selbst hasse, verdammt, ja, schau
Yeah, I been broken
Ja, ich war gebrochen
But look who I became, yeah I been chosen
Aber schau, wer ich geworden bin, ja, ich wurde auserwählt
L manifested my dreams and I'm still going
Ich habe meine Träume manifestiert und ich mache immer weiter
I'm passing up everybody from school that I've grown with
Ich überhole alle aus der Schule, mit denen ich aufgewachsen bin
So when you diss I'm convince, that you don't know shit
Also, wenn du mich disst, bin ich überzeugt, dass du nichts weißt
You spent time at the bars, well I spent mine devoted
Du hast Zeit an den Bars verbracht, nun, ich habe meine Zeit gewidmet
To my craft and my skill, I doubled down and I honed them
Meinem Handwerk und meinen Fähigkeiten, ich habe mich verdoppelt und sie verfeinert
Now I'm on my rise, and y'all look so hopeless
Jetzt bin ich auf meinem Aufstieg, und ihr alle seht so hoffnungslos aus
So despite my feelings of depression
Also, trotz meiner Gefühle von Depression
Inside of my hell, lies a lesson
In meiner Hölle liegt eine Lektion
You can visualize your dreams and manifest them
Du kannst deine Träume visualisieren und sie manifestieren
Just realize that your mind is a weapon
Erkenne einfach, dass dein Verstand eine Waffe ist
And sometimes it can flip any second
Und manchmal kann er sich jeden Moment wenden
It can make the strongest ones feel threatened
Er kann die Stärksten sich bedroht fühlen lassen
It can make the alive ones feel deaden
Er kann die Lebenden sich tot fühlen lassen
Point is the mind shapes you if you let it
Der Punkt ist, der Verstand formt dich, wenn du es zulässt
Started from the bottom, my dream was feeling impossible
Ich habe ganz unten angefangen, mein Traum schien unerreichbar
But now I'm at a level where I am feeling unstoppable
Aber jetzt bin ich auf einem Level, wo ich mich unaufhaltsam fühle
The fruits of my labor and here and they taste phenomenal
Die Früchte meiner Arbeit sind da und sie schmecken phänomenal
Breaking all of my records while breaking thru every obstacle
Ich breche alle meine Rekorde, während ich jedes Hindernis durchbreche
Could a quit along time ago, but that just isn't in me
Ich hätte schon vor langer Zeit aufgeben können, aber das liegt einfach nicht in mir
Cause even when I am loosing I always feel like winning
Denn selbst wenn ich verliere, fühle ich mich immer wie ein Gewinner
Whenever I hit the end, I'm excited for new beginnings
Wann immer ich das Ende erreiche, freue ich mich auf neue Anfänge
Inspired by my potential, my drives an ultimate feeling
Inspiriert von meinem Potenzial, ist mein Antrieb ein ultimatives Gefühl
I'm breaking thru every ceiling, my music is the new healing
Ich durchbreche jede Decke, meine Musik ist die neue Heilung
I used to hate saying goodbye, but now I am screaming good riddance
Früher hasste ich es, mich zu verabschieden, aber jetzt schreie ich "Auf Nimmerwiedersehen"
To anybody or critic, who doesn't fit in my vision
Zu jedem oder Kritiker, der nicht in meine Vision passt
I always remain persistent, found purpose to my existence
Ich bleibe immer beharrlich, habe den Sinn meiner Existenz gefunden
Don't value people's opinions I value the moments I'm living
Ich schätze die Meinungen anderer Leute nicht, ich schätze die Momente, die ich erlebe
Was mentally in a prison, so breaking out was the mission
Ich war mental in einem Gefängnis, also war der Ausbruch die Mission
God really granted permission and put me in this position
Gott hat mir wirklich die Erlaubnis erteilt und mich in diese Position gebracht
He's guiding all my decisions, I'm feeling high in my spirits, I'm
Er leitet all meine Entscheidungen, ich fühle mich high in meinem Geist, ich
Preaching things that a pastors don't preach
Predige Dinge, die Pastoren nicht predigen
Teaching things that teacher don't teach
Lehre Dinge, die Lehrer nicht lehren
They really thought i would fall and sink
Sie dachten wirklich, ich würde fallen und sinken
But I haven't even hit my peak
Aber ich habe meinen Höhepunkt noch nicht einmal erreicht
And I won't stop climbing until I reach
Und ich werde nicht aufhören zu klettern, bis ich
The summit, look down and all I see
Den Gipfel erreiche, nach unten schaue und alles, was ich sehe,
Is those who doubted all underneath
Sind diejenigen, die gezweifelt haben, alle unter mir
What a view, oo that's the view I need, I
Was für eine Aussicht, oh, das ist die Aussicht, die ich brauche, ich
Can manifest every single thing I imagine
Kann jede einzelne Sache manifestieren, die ich mir vorstelle
I wouldn't know this life if didn't pursue my passion
Ich würde dieses Leben nicht kennen, wenn ich meiner Leidenschaft nicht gefolgt wäre
I'm writing this on a flight, while I'm staring down at planet
Ich schreibe das in einem Flugzeug, während ich auf den Planeten hinunterstarre
Realizing that I'm alone but this solitude had to happen
Ich erkenne, dass ich allein bin, aber diese Einsamkeit musste geschehen
My friends were holding me back, I cut em off and I vanished
Meine Freunde haben mich zurückgehalten, ich habe sie abgeschnitten und bin verschwunden
They didn't want to evolve they were to content being stagnant
Sie wollten sich nicht weiterentwickeln, sie waren zu zufrieden damit, stehen zu bleiben
They were heading towards a dead end I had foresight they were lacking
Sie steuerten auf ein totes Ende zu, ich hatte Weitsicht, die ihnen fehlte
Now I am living their dreams, they see me now and can't stand it I
Jetzt lebe ich ihre Träume, sie sehen mich jetzt und können es nicht ertragen, ich
Guess they didn't believe
Schätze, sie haben es nicht geglaubt
Envy in the air when they see me achieve
Neid liegt in der Luft, wenn sie sehen, wie ich etwas erreiche
RIP your goals I'm watching all of you grieve
RIP deine Ziele, ich sehe euch alle trauern
Money can't buy you the level that I've reached
Geld kann dir das Level, das ich erreicht habe, nicht kaufen
But clown me, diss me, cool oh well
Aber mach mich zum Clown, diss mich, cool, na und?
My success reminds you, you failed
Mein Erfolg erinnert dich daran, dass du versagt hast
I can tell, keep crying dog
Ich kann es sehen, heul weiter, mein Schatz
Can't look down, when I'm rising dog
Ich kann nicht nach unten schauen, wenn ich aufsteige, mein Schatz
Yeah Haha
Ja Haha
Yeah, Yeah
Ja, Ja
Can't look down when I'm rising dog
Ich kann nicht nach unten schauen, wenn ich aufsteige, mein Schatz
Can't look down when I'm rising dog
Ich kann nicht nach unten schauen, wenn ich aufsteige, mein Schatz
My Rise
Mein Aufstieg





Writer(s): Jonathon Quiles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.