Paroles et traduction Sikander Kahlon - Misha (Intro)
Misha (Intro)
Миша (Вступление)
E
ta
saala,
hona
hi
si
Ну
да,
детка,
так
и
должно
было
быть.
Kisi
hor
ne
ida
kar
pauna
ni
si
Никто
другой
не
смог
бы
этого
сделать.
Taanu
ditta
time
khedan
da
hun
meri
vaari
Я
дал
тебе
время
поиграть,
теперь
моя
очередь.
Maarte
pyade
vazir
hun
hathiyan
di
waari
Бью
пешками,
как
ферзь,
время
слонов
пришло.
Fer
gheru
tere
ghodde,
tu
bachega
ni
chorre
Теперь
я
загоню
твоих
коней,
тебе
не
уйти,
воришка.
Check-mate
hogya
tere
lagg
ge
Тебе
поставили
мат.
Ra
ra
ra
ra
ra
Rasputin
Ра,
ра,
ра,
ра,
Распутин.
Bach
ke
har
paase
jaawe
teri
queen
Береги
свою
королеву,
я
иду
за
ней.
Huh
Oriental
munda
khaawe
continental
Я
восточный
парень,
который
ест
континентальную
еду.
Yankee
ae
jatt
jiwen
Mickey
Mantle
Янки
похожи
на
индусов,
как
Микки
Мэнтл.
Rap
di
kannd
keh
minu
Mural
Мой
рэп
- стена,
как
у
Мурала.
Background
rural,
Gandhi
ne
plural
Я
из
деревни,
но
Ганди
сделал
нас
равными.
Jaanda
ni
minu
te
sarhe
kaaton?
Ты
не
знаешь,
кто
я
такой,
да?
Thand
rakh
yaara
aa
geya
Kahlon
Расслабься,
детка,
это
Калон.
Dasvi
ae
album
main
number
uno
Это
мой
десятый
альбом,
и
он
номер
один.
Dash
maaro
baakiya
di
meri
suno
Забудь
о
других,
слушай
меня.
Keeta
horan
da
sochya
na
aap
baare
Раньше
я
думал
о
других,
а
не
о
тебе.
Hun
Kejriwal
wangu
sochan
bas
AAP
baare
Теперь
я,
как
Кеджривал,
думаю
только
о
тебе.
Keha
main
King
in
the
North,
facts
Я
говорил,
что
я
Король
Севера,
это
факт.
Fukra
nahi,
10
saal
gaale
main
Я
не
неудачник,
я
в
игре
уже
10
лет.
Reha
yaaran
da
saath
maarhe
time
Мои
друзья
всегда
были
рядом.
Tuhade
karke
hi
kharha
Kahlon
ajje
kaim
Благодаря
вам,
я
сегодня
на
высоте.
Tusi
rap
da
karta
haal
yaaro
battar
Вы,
ребята,
делаете
рэп
лучше.
Hip
hop
religion
mera,
soch
meri
kattad
Хип-хоп
- моя
религия,
мои
мысли
категоричны.
Jaanda
ni
minu
te
sarhe
kaaton?
Ты
не
знаешь,
кто
я
такой,
да?
Thand
rakh
yaara
aa
geya
Kahlon
Расслабься,
детка,
это
Калон.
Dasvi
ae
album
main
number
uno
Это
мой
десятый
альбом,
и
он
номер
один.
Dash
maaro
baakiya
di
meri
suno
Забудь
о
других,
слушай
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harmit Singh
Album
Mikhail
date de sortie
15-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.