SikTh - Scent of the Obscene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SikTh - Scent of the Obscene




Yeah, I′ve seen your second face
Да, я видел твое второе лицо.
What is your moral for today, is it still lies and trickery?
Какова твоя мораль на сегодняшний день, это все еще ложь и обман?
I don't understand why
Я не понимаю почему
This man has a thousand faces.
У этого человека тысяча лиц.
How can I put my trust in this presentation?
Как я могу доверять этой презентации?
What is your little scheme today?
Какой у тебя сегодня план?
It was so cool before you came.
Было так здорово, пока ты не пришла.
Always
Всегда
Always
Всегда
Lying.
Лежащий.
Lie to my face again.
Снова лги мне в лицо.
All that you ever wanted
Все, что ты когда-либо хотел.
Was to see (to see)
Was to see (видеть)
How much you could take
Сколько ты сможешь вынести?
From me.
От меня.
One day you may see
Однажды ты, возможно, увидишь ...
The half man, which you aspire to be.
Получеловек, которым ты стремишься быть.
With your selfish lies and your selfish greed
Со своей эгоистичной ложью и эгоистичной жадностью.
You fuckin′ lied to me
Ты, блядь, солгал мне.
The scent of the obscene...
Запах непристойности...
Draw trust from whoever fell
Черпай доверие у тех, кто пал.
For this display of deceit.
За это проявление обмана.
Deceived.
Обманутый.
Makes you
Заставляет тебя ...
Smile again.
Улыбнись снова.
Look into your soul again.
Снова загляни в свою душу.
Look at,
Смотреть на,
Look within your soul.
Загляни в свою душу.
All I see in you is
Все что я вижу в тебе это
How you need (you need)
Как тебе нужно (тебе нужно)
To think about the ones
Подумать только о тех самых ...
You deceived.
Ты обманул.
Why can't you see
Почему ты не видишь?
The hurt you cause?
Боль, которую ты причиняешь?
Or can you now see
Или теперь ты видишь?
The untruth, which makes no sense to me?
Ложь, которая не имеет для меня смысла?
Now, see no morals, untrue
Теперь не вижу никакой морали, это неправда.
Now that I've seen through you
Теперь когда я вижу тебя насквозь
Something of no morals, untrue
Что-то безнравственное, неверное.
Now that I′ve seen through you
Теперь когда я вижу тебя насквозь
Something of no morals.
Что-то безнравственное.
Untrue.
Неверный.





Writer(s): Mikee W. Goodman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.