Silas - Jeff the Killer (Go to Sleep) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silas - Jeff the Killer (Go to Sleep)




Jeff the Killer (Go to Sleep)
Джефф Убийца (Иди спать)
Cheguei de mudança, junto com minha família
Я переехал, вместе со своей семьей,
E os vizinhos logo vieram dar as boas vindas
И соседи сразу пришли поприветствовать нас.
Falaram de uma festa e nos convidaram
Они рассказали о вечеринке и пригласили нас,
Mas eu não queria ir pra pagar de otário
Но я не хотел идти, чтобы не выглядеть глупо.
Minha mãe me obrigou, a ir de qualquer jeito
Моя мама заставила меня пойти, несмотря ни на что.
Nesse momento senti algo estranho no meu peito
В этот момент я почувствовал что-то странное в груди.
Eu e o meu irmão nos arrumamos para estudar
Мы с братом собрались, чтобы пойти учиться.
No ponto, 3 garotos vieram para nos zoar
На остановке появились 3 парня, чтобы поиздеваться над нами.
A raiva me assumiu, eu perdi o controle
Ярость охватила меня, я потерял контроль,
Fui pra cima deles, como um monstro com fome
Я набросился на них, как голодный монстр.
Após o ocorrido, eu me senti feliz
После случившегося я чувствовал себя счастливым,
E ao chegar em casa, a policia tava atras de mim
Но, когда я вернулся домой, за мной уже была полиция.
Machucado e ferido o meu irmão apareceu
Избитый и раненый, появился мой брат.
E assumiu a culpa por tudo que aconteceu
Он взял вину на себя за все, что произошло.
Em seguida foi preso, levado a delegacia
Затем его арестовали, отвезли в участок,
Pra cumprir 1 ano, e isso é tudo culpa minha
Чтобы он отсидел год, и это все моя вина.
Estou um pouco insano, loucamente perdido
Я немного безумен, безнадежно потерян.
Jeff The Killer é o meu nome, o seu novo amigo!
Джефф Убийца - мое имя, твой новый друг!
Te observo das sombras, com meus olhos famintos
Я наблюдаю за тобой из тени своими голодными глазами.
Tenha bons sonhos, eu sempre estarei contigo!
Сладких снов, я всегда буду с тобой!
Profundamente triste, por toda essa merda
Глубоко расстроенный всем этим дерьмом,
E mesmo com tudo que passou, tive que ir a festa
И несмотря на все, что произошло, я должен был идти на вечеринку.
Até que foi legal, me distrai um pouco
Было даже весело, я немного отвлекся,
Mas ai surge novamente aqueles 3 garotos
Но тут снова появились эти 3 парня.
Loucos por violência, vieram me agredir
Жаждущие насилия, они пришли напасть на меня.
Me esfaquearam e me espancaram até que eu cai
Они избили и пырнули меня ножом, пока я не упал.
Escorrendo de sangue, senti algo estranho
Истекая кровью, я почувствовал что-то странное.
Matei dois deles e fiquei loucamente insano
Я убил двоих из них и сошел с ума.
Me acertou na cabeça, encharcando meu rosto
Он попал мне в голову, залив все лицо.
Era vodka, e com esqueiro ele fez pegar fogo
Это была водка, и он поджег ее зажигалкой.
Entrei em combustão, que dor mais infernal
Я загорелся, адская боль!
Cai da escada, desmaiei e acordei no hospital
Я упал с лестницы, потерял сознание и очнулся в больнице.
Após um longo tempo, meu irmão estava solto
Спустя долгое время мой брат вышел на свободу.
E reunidos todos ficam pra ver o meu rosto
И все собрались вместе, чтобы увидеть мое лицо.
Tiraram o curativo, então todos gritaram
Они сняли повязки, и все закричали,
Horrorizados com minha cara e o cabelo queimado
В ужасе от моего лица и обожженных волос.
Estou um pouco insano, loucamente perdido
Я немного безумен, безнадежно потерян.
Jeff The Killer é o meu nome, o seu novo amigo!
Джефф Убийца - мое имя, твой новый друг!
Te observo das sombras, com meus olhos famintos
Я наблюдаю за тобой из тени своими голодными глазами.
Tenha bons sonhos, eu sempre estarei contigo!
Сладких снов, я всегда буду с тобой!
Cortei minha boca e agora o meu sorriso é infinito
Я разрезал себе рот, и теперь моя улыбка бесконечна.
O que acha mamãe, eu não estou bonito?
Что ты думаешь, мама, разве я не красив?
Não tem porque fugir, porque você fez isso?
Не нужно убегать, зачем ты это сделала?
Agora eu vou matar você, esse é o seu castigo!
Теперь я убью тебя, это твоя кара!
Cortei minha boca e agora o meu sorriso é infinito
Я разрезал себе рот, и теперь моя улыбка бесконечна.
O que acha mamãe, eu não estou bonito?
Что ты думаешь, мама, разве я не красив?
Fique tranquilho irmão, é o Jeff aqui
Успокойся, брат, это Джефф.
Fique em silencio, e VOLTE A DORMIR!
Молчи и СПИ СНОВА!





Writer(s): Silas Benjamin Steinmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.