Paroles et traduction Silas Price feat. Price the Poet & WuWu - Mr. Nice Guy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
all
of
that
humble
shit
К
чёрту
всё
это
смирение,
They
don't
want
my
smartass
to
get
up
on
my
Dummy
Shit
Они
не
хотят,
чтобы
мой
острый
ум
пускался
во
все
тяжкие.
Ain't
no
KD
but
you
know
I
leave
that
Thunder
quick.
Я
не
Кевин
Дюрант,
но
ты
знаешь,
я
быстро
обрушиваю
гром.
(Well
I
be
a
son
of
a
gun)
(Ну
и
ну)
Fuck
all
of
that
humble
shit
К
чёрту
всё
это
смирение,
They
bout
get
on
my
dummy
shit
Они
нарываются
на
неприятности.
Quality
of
Women
starting
to
boost
up
my
confidence
Качество
женщин
повышает
мою
уверенность
в
себе,
Some
folks
will
never
change,
barely
have
common
sense
Некоторые
люди
никогда
не
меняются,
им
не
хватает
здравого
смысла.
I
don't
want
no
common
bitch
Мне
не
нужна
обычная
сучка,
I
want
astonishing
Мне
нужна
потрясающая,
A
full
course
meal,
silverware
and
condiments
Полный
комплект:
и
первое,
и
второе,
и
компот.
Know
she
got
some
goals
Знаю,
у
неё
есть
цели,
Got
some
goals
she
need
accomplishing
Цели,
которые
ей
нужно
достичь.
She
don't
need
the
compliments
Ей
не
нужны
комплименты,
Just
for
you
to
sign
the
checks
Только
чтобы
ты
подписал
чек.
Y'all
know
I'm
a
mess
Ты
же
знаешь,
я
тот
ещё
фрукт,
Big
dreams
Большие
мечты,
With
some
big
plans
С
большими
планами.
The
dirt
have
it
going
down
Всё
идёт
как
по
маслу,
Like
it's
quicksand
Будто
зыбучий
песок.
Stroke
game
have
her
like
whiplash
Мой
подход
оставляет
её
в
восторге,
Know
her
nigga
mad
cause
she
got
on
my
wristbands!
Знаю,
её
мужик
зол,
ведь
она
запала
на
меня!
Some
of
y'all
be
acting
arrogant
Некоторые
из
вас
ведут
себя
высокомерно,
Better
tread
carefully
Будьте
осторожнее.
Be
Humble
or
Get
Embarrass
Quick
Будь
скромнее,
или
быстро
опозоришься,
Or
buried
quick
Или
быстро
окажешься
в
могиле.
On
this
side
if
you
acting
out
of
character
Здесь,
если
ты
ведёшь
себя
не
по-человечески,
In
the
house
with
the
clip
loaded
cause
I'm
paranoid
Я
сижу
дома
с
заряженным
пистолетом,
потому
что
я
параноик.
Ooooh,
I
used
to
be
the
nicest
Ооо,
я
был
самым
милым,
But
look
around
I'm
still
the
nicest
Но
оглянись,
я
всё
ещё
самый
милый,
Ooooh,
I
used
to
be
the
nicest
Ооо,
я
был
самым
милым,
But
look
around
I'm
still
the
nicest
Но
оглянись,
я
всё
ещё
самый
милый.
You
gone
make
me
make
a
scene
Ты
заставишь
меня
устроить
сцену,
Roll
some
weed
Скрутить
косяк,
Calm
my
nerves
Успокоить
нервы,
Count
to
10
Сосчитать
до
десяти,
Find
some
peace
Найти
мир
в
душе.
Cause
a
person
can
only
take
some
much
of
the
the
talking
and
the
pushing
Потому
что
человек
может
выдержать
лишь
столько
болтовни
и
давления,
I
know
these
niggas
watching,
steady
plotting;
I
can't
trust
em
Я
знаю,
эти
ублюдки
наблюдают,
строят
козни;
я
не
могу
им
доверять.
Watch
yo
tone,
watch
what
you
saying
nigga
Следи
за
тоном,
следи
за
словами,
ниггер.
You
gone
make
grab
the
phone
place
a
call
and
make
a
payment
nigga
Ты
заставишь
меня
схватить
телефон,
позвонить
и
заплатить,
ниггер.
You
gone
make
me
a
make
a
statement
nigga
Ты
заставишь
меня
сделать
заявление,
ниггер.
You
gone
get
me
out
my
zone,
you
gone
make
me
have
to
fade
ya
nigga
Ты
выведешь
меня
из
себя,
ты
заставишь
меня
прикончить
тебя,
ниггер.
Ooooh,
I
used
to
be
the
nicest
Ооо,
я
был
самым
милым,
But
look
around
I'm
still
the
nicest
Но
оглянись,
я
всё
ещё
самый
милый,
Ooooh,
I
used
to
be
the
nicest
Ооо,
я
был
самым
милым,
But
look
around
I'm
still
the
nicest
Но
оглянись,
я
всё
ещё
самый
милый.
None
you
niggas
in
my
Scope
(I
swear)
Никого
из
вас
нет
в
моём
поле
зрения
(клянусь),
I
got
bigger
things
to
worry
bout
yo
head
up
in
a
rope
У
меня
есть
дела
поважнее,
чем
твоя
голова
в
петле.
Can't
stop
my
shine
and
now
you
can't
cope
Ты
не
можешь
остановить
моё
сияние,
и
теперь
ты
не
справляешься,
You
can't
hide
cause
you
dirty
ass
niggas
need
some
soap
Ты
не
можешь
спрятаться,
потому
что
тебе,
грязному
ублюдку,
нужно
вымыться.
Boy
you
hating
this
ain't
it
you
gone
make
me
flip
the
switch
Парень,
ты
завидуешь,
не
надо,
а
то
я
переключусь,
But
I'm
not
the
type
of
nigga
to
get
worried
bout
a
bitch
Но
я
не
из
тех,
кто
парится
из-за
какой-то
сучки.
Always
worried
bout
another
nigga
blessings
Всегда
беспокоишься
о
чужом
благе,
Ain't
got
no
ambition
so
you
stressing
Нет
амбиций,
поэтому
ты
в
стрессе.
I
gotta
different
frame
of
mind
keep
you
guessing
У
меня
другое
мышление,
ты
в
догадках,
And
I
never
take
no
L's
just
learn
lessons
И
я
никогда
не
проигрываю,
я
извлекаю
уроки.
Everything
I
do
I
am
one
of
the
best
in
Во
всём,
что
я
делаю,
я
один
из
лучших,
That's
why
these
niggas
always
got
shit
on
they
chest
and
Вот
почему
эти
ниггеры
вечно
носят
камень
за
пазухой,
They
can't
stand
me
and
I
see
I
got
'em
pressed
Они
терпеть
меня
не
могут,
и
я
вижу,
что
они
злятся.
Ain't
confident
and
you
know
you
is
a
mess
Ты
не
уверен
в
себе,
и
ты
знаешь,
что
ты
неудачник,
But
I
got
one
thing
to
get
off
my
chest
Но
у
меня
есть
кое-что
на
сердце,
I
hope
you
bitch
ass
people
stay
blessed
Надеюсь,
вы,
сукины
дети,
будете
благословлены.
Bless
Up
Будьте
благословлены.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silas Price
Album
Night 3
date de sortie
19-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.