Paroles et traduction Silas Price - 7 figures
A
fucking
lot
чертовски
много
Circle
smaller
than
a
dot
Круг
меньше
точки
Heard
it's
more
lonely
at
the
top
Слышал,
наверху
более
одиноко
Seven
figures,
nigga
Семь
цифр,
ниггер!
I
been
moving
on
the
block
Я
двигался
по
кварталу
I
been
working
on
the
stocks
Я
работал
над
акциями
Cause
a
nigga
want
a
lot
Потому
что
ниггер
хочет
многого
I
just
want
seven
figures,
nigga!
Я
просто
хочу
семизначную
сумму,
ниггер!
I
been
on
another
level
Я
был
на
другом
уровне
I
been
tryna
live
better
Я
пытался
жить
лучше
Told
to
always
keep
my
head
up
Сказал
всегда
держать
голову
высоко.
Seven
figures,
nigga!
Семь
цифр,
ниггер!
I
been
thinking
out
the
box
Я
думал
нестандартно
I
been
scheming
on
the
plot
Я
замышлял
сюжет
I
just
said
fuck
the
job
Я
просто
сказал,
к
черту
эту
работу
Seven
figures,
nigga!
Семь
цифр,
ниггер!
Guess
a
nigga
on
his
on
own
Угадай
ниггера
сам
Barely
picking
up
the
phone
Еле
беру
трубку
All
a
nigga
really
want
Все
ниггеры
действительно
хотят
(What
these
bitches
want
from
a
nigga?)
(Чего
эти
суки
хотят
от
ниггера?)
Hmm,
a
fucking
lot!
Хм,
чертовски
много!
Circle
smaller
than
a
dot
Круг
меньше
точки
Heard
it's
more
lonely
at
the
top
Слышал,
наверху
более
одиноко
I
been
turning
up
a
profit
Я
получаю
прибыль
Ever
since
I
became
jobless
С
тех
пор,
как
я
стал
безработным
Ain't
been
stopping
не
останавливался
Just
been
locked
in
Просто
был
заперт
No
more
texting,
no
more
talking
Больше
никаких
сообщений,
никаких
разговоров
Yeah,
it's
evident
Да,
это
очевидно
I'm
from
where
the
peasants
live
Я
оттуда,
где
живут
крестьяне
Mud,
dirt,
and
the
sediment
Грязь,
грязь
и
осадок
I
be
like
a
nomad
cause
I
do
not
do
no
settling
Я
как
кочевник,
потому
что
я
не
занимаюсь
поселениями
All
that
embellishment
Все
эти
украшения
These
niggas
do
embarrassing
Эти
ниггеры
делают
неловко
Been
to
hell
and
back
so
many
times
I
charge
the
devil
rent
Был
в
аду
и
обратно
столько
раз,
что
беру
дьявольскую
арендную
плату
I
can
make
an
empty
glass
seem
full
to
a
pessimist
Я
могу
заставить
пустой
стакан
показаться
полным
пессимисту.
Get
drunk
up
off
the
beverage
Напиться
от
напитка
A
freshman
with
his
letterman
Первокурсник
со
своим
писателем
If
it's
one
thing
that
I
learn
is
limit
people
you
show
affection
with
Если
я
чему-то
научился,
так
это
ограничивать
людей,
с
которыми
проявляешь
привязанность.
That
heartbreak
made
me
stronger
and
those
losses
made
me
a
better
man
Это
горе
сделало
меня
сильнее,
а
эти
потери
сделали
меня
лучше.
But
that
old
love,
I'm
pass
that
Но
эта
старая
любовь,
я
это
пропустил
Had
to
go
work,
the
trap,
then
classes
Пришлось
идти
на
работу,
ловушку,
потом
занятия
See,
they
were
out
chasing
hoes,
thots
and
asses
Видишь
ли,
они
гонялись
за
шлюхами,
дураками
и
задницами.
And
I
was
at
home
chasing
up
goals,
copping
assets
И
я
был
дома,
преследуя
цели,
копая
активы.
I
been
moving
on
the
block
Я
двигался
по
кварталу
I
been
working
on
the
stocks
Я
работал
над
акциями
Cause
a
nigga
want
a
lot
Потому
что
ниггер
хочет
многого
All
I
want
Все
что
я
хочу
Seven
figures,
nigga!
Семь
цифр,
ниггер!
I
been
on
another
level
Я
был
на
другом
уровне
I
been
tryna
live
better
Я
пытался
жить
лучше
Told
to
always
keep
my
head
up
Сказал
всегда
держать
голову
высоко.
Seven
figures,
nigga!
Семь
цифр,
ниггер!
I
been
thinking
out
the
box
Я
думал
нестандартно
I
been
scheming
on
the
plot
Я
замышлял
сюжет
I
just
said
fuck
the
job
Я
просто
сказал,
к
черту
эту
работу
Seven
figures,
nigga!
Семь
цифр,
ниггер!
Guess
a
nigga
on
his
on
own
Угадай
ниггера
сам
Barely
picking
up
the
phone
Еле
беру
трубку
Cause
all
I
really
want
Потому
что
все,
что
я
действительно
хочу
Seven
figures,
nigga!
Семь
цифр,
ниггер!
Money
what
I'm
craving
Деньги,
чего
я
жажду
I
need
seven
accounts
with
seven
figures,
just
from
savings
Мне
нужно
семь
семизначных
счетов,
только
из
сбережений
Success
the
only
thing
that
I'm
chasing
Успех
— единственное,
за
чем
я
гонюсь
Success
the
only
thing
that
I'm
chasing
Успех
— единственное,
за
чем
я
гонюсь
7 Figures,
on
my
Mama!
7 фигурок,
о
моей
маме!
I
been
out
here
chasing
commas
Я
был
здесь
в
погоне
за
запятыми
Ducking
drama
Уклоняющаяся
драма
Stacking
cake
up
for
the
summer
Собираем
торт
на
лето
Tryna
do
right
for
my
karma
Пытаюсь
исправить
свою
карму
For
my
pride
and
for
my
honor
Для
моей
гордости
и
для
моей
чести
For
my
dad
and
for
my
mama
Для
моего
отца
и
для
моей
мамы
Make
a
trade
and
leave
a
runner
Совершите
сделку
и
оставьте
бегуна
Make
a
play
up
on
the
corner
Сделайте
игру
на
углу
If
these
niggas
playing
dummy
Если
эти
ниггеры
играют
в
дураков
You
know
I
keep
blicky
on
me
Ты
знаешь,
я
постоянно
на
меня
набрасываюсь
Swear
these
niggas
who
be
corny
Поклянись
этим
нигерам,
которые
банальны.
Doing
anything
for
money
Делать
что
угодно
ради
денег
They
will
even
try
to
taunt
you
Они
даже
попытаются
насмехаться
над
тобой
Got
a
future
to
protect
and
a
family
to
come
home
to
У
меня
есть
будущее,
которое
нужно
защищать,
и
семья,
к
которой
можно
вернуться
домой.
So
I
ain't
playing
Так
что
я
не
играю
All
I
say
is,
man,
fuck
these
haters
Все,
что
я
говорю,
это:
чувак,
трахни
этих
ненавистников.
We
gone
always
get
this
paper
Мы
всегда
берем
эту
бумагу
Ain't
satisfied
'til
we
Не
удовлетворен,
пока
мы
I
been
moving
on
the
block
Я
двигался
по
кварталу
I
been
working
on
the
stocks
Я
работал
над
акциями
Cause
a
nigga
want
a
lot
Потому
что
ниггер
хочет
многого
I
just
want
seven
figures,
nigga!
Я
просто
хочу
семизначную
сумму,
ниггер!
I
been
on
another
level
Я
был
на
другом
уровне
I
been
tryna
live
better
Я
пытался
жить
лучше
Told
to
always
keep
my
head
up
Сказал
всегда
держать
голову
высоко.
Seven
figures,
nigga!
Семь
цифр,
ниггер!
I
been
thinking
out
the
box
Я
думал
нестандартно
I
been
scheming
on
the
plot
Я
замышлял
сюжет
I
just
said
fuck
the
job
Я
просто
сказал,
к
черту
эту
работу
Seven
figures,
nigga!
Семь
цифр,
ниггер!
Guess
a
nigga
on
his
on
own
Угадай
ниггера
сам
Barely
picking
up
the
phone
Еле
беру
трубку
Cause
all
I
really
want
is
Потому
что
все,
чего
я
действительно
хочу,
это
Seven
Figures,
nigga!
Семь
цифр,
ниггер!
I
ain't
fucking
satisfied
until
it
Я
чертовски
не
удовлетворен,
пока
это
не
произойдет.
They
say
the
first
million
is
the
hardest
so
shit
Говорят,
что
первый
миллион
— самый
трудный,
вот
блин.
Lets
count
it
up
then
Давай
посчитаем
тогда
One,
Two,
Three,
Four-Seven
Nigga
Один,
два,
три,
четыре-семь
ниггер
Eight,
Nine
Восемь
девять
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silas Price
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.