Silas Price - Letterman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silas Price - Letterman




Letterman
Letterman
Hard times don't last forever
Тяжелые времена не длятся вечно
Keep going!
Продолжай!
And no one owes you anything
И никто тебе ничего не должен
Except for yourself.
Кроме тебя самого.
Be better, man
Будь лучше, мужик
(Keep Going!)
(Продолжай!)
I been feeling like a freshman making varsity and I just got the letterman
Я чувствую себя первокурсником, попавшим в университетскую команду, и я только получил куртку выпускника
Used to be shy cause my accent, high pitch voice, speech impediment
Раньше я стеснялся своего акцента, высокого голоса, дефектов речи
Been to hell and back so many times with the message with
Столько раз прошел через ад и обратно с посланием о том, что
I'm heaven sent but lately I been so damn hesitant
Я посланник небес, но в последнее время я чертовски нерешителен
Surrounded by bare minimum, give a little, pessimists
Окружен теми, кто делает минимум, дает мало, пессимистами
Closed off some relatives, swear I tried to let them in
Отгородился от некоторых родственников, клянусь, я пытался впустить их
I was passive aggressive then
Раньше я был пассивно-агрессивным
Music and social media was only way to express the shit
Музыка и соцсети были единственным способом выразить все это дерьмо
Man enough to say sometimes it was on some messy shit
Хватает смелости признать, что иногда это было какое-то грязное дерьмо
So nonchalant now you would think I'm on some sedatives
Теперь я так безразличен, что ты подумаешь, будто я на успокоительных
Ashamed of how alcohol and weed became my medicine
Мне стыдно, что алкоголь и травка стали моими лекарствами
I know I have a spark, been wired in, I'm on some electric shit
Я знаю, что во мне есть искра, она встроена, я как будто электричеством заряжен
As the nucleus, electrons try to take you out your element
Как ядро, электроны пытаются выбить тебя из твоей стихии
Even if you surrounded by all the negatives
Даже если ты окружен всем негативом
Start seeing all of the envy and jealousy
Начни видеть всю зависть и ревность
A Young King really made a come up off of his peasant tricks
Молодой король действительно поднялся, провернув свои крестьянские штучки
Know I gotta represent, no politics
Знаю, что должен быть представителем, никакой политики
Used to hold grudges but I'm off the shit
Раньше держал обиду, но я завязал с этим дерьмом
Karma be at they neck, coming full circle like a collar did
Карма настигает их, замыкая круг, как ошейник
I remember working at Sonic late for some dollar tips
Я помню, как работал в Сонике допоздна за чаевые
I remember drumming, just praying to just to keep my scholarships
Помню, как играл на барабанах, молясь только о том, чтобы сохранить стипендию
Trying to achieve the goals that my mother and my father set
Стараясь достичь целей, которые поставили передо мной мама и папа
The next time you see me
Когда увидишь меня в следующий раз
Hold Me, (Need You to Hold Me)
Обними меня, (Мне нужно, чтобы ты меня обняла)
I need you to hold me
Мне нужно, чтобы ты меня обняла
(Next time you hold me)
(Когда в следующий раз будешь меня обнимать)
Cause I'm not me
Потому что я не я
I'm not me
Я не я
I'm not me
Я не я
Be a better man
Будь лучше, мужик
(Write another Letter, Man)
(Напиши еще одно письмо, мужик)
And I been feeling like a freshman making varsity and I just got a letterman
И я чувствую себя первокурсником, попавшим в университетскую команду, и я только получил куртку выпускника
Used to doubt myself but now it's definite
Раньше сомневался в себе, но теперь это точно
This the stage of the journey where the lessons hit
Это тот этап пути, когда уроки усвоены
I been making a comeback, I been fighting off a deficit
Я вернулся, я боролся с дефицитом
No longer tip-toeing around the feelings that are delicate
Больше не хожу на цыпочках вокруг чувств, которые хрупки
New hoes been begging to have a connection with
Новые телки умоляют о связи со
Me, saying that I should be way more affectionate
Мной, говоря, что я должен быть более ласковым
Most of my feelings have been buried in the sediment
Большинство моих чувств похоронены в осадке
Highly selective with the women that I'm sexing with
Очень разборчив с женщинами, с которыми занимаюсь сексом
I been moving on, but still focused on my destiny
Я двигаюсь дальше, но все еще сосредоточен на своей судьбе
Hmm.
Хм.
Don't beat around the bush, more direct with it
Не ходи вокруг да около, будь прямее
Feeling like a Post Office, these males I been addressing shit
Чувствую себя почтовым отделением, эти парни, я им все высказываю
Used to have the guns blazing, now I keep the weapon hid
Раньше палил из всех орудий, теперь держу оружие в тайне
No longer wasting energy on things that are irrelevant
Больше не трачу энергию на не относящиеся к делу вещи
No longer take advice from people who be embellishing
Больше не принимаю советов от людей, которые приукрашивают
Been to hell and back so many times, I owe the Devil rent
Столько раз прошел через ад и обратно, что задолжал дьяволу квартплату
Seen the grace of God so many times, I let the blessings sit
Видел милость Божью столько раз, что позволил благословениям снизойти
Counted and ruled out so many times, check your measurements
Считал и исключал так много раз, проверь свои измерения
Seen what you been working on, mhmm, that shit is embarrassing
Видел, над чем ты работаешь, хмм, это так неловко
They see my new confidence and take it as me arrogant
Они видят мою новую уверенность и принимают ее за высокомерие
You think you something special, well bitch, I am a specialist
Ты думаешь, что ты что-то из себя представляешь, сука, а я специалист
If you put me down, gas me up, like a pedal bitch
Если ты меня унижаешь, то подбадриваешь, как педаль газа, сука
Creative and intelligent
Креативный и умный
Got me writing verses,
Заставляет меня писать стихи,
Sounding like the (Next time you see me) New Testaments
Звучащие как (Когда увидишь меня в следующий раз) Новый Завет
I'll lay all the chips down on me if I have to bet on it (Hold Me)
Я поставлю все фишки на себя, если придется спорить (Обними меня)
I play the hand I was dealt and my lucky number 7 bitch
Я играю той рукой, которая мне выпала, и мое счастливое число 7, сука
(Need you to hold me) when Darkness and Depression hit
(Мне нужно, чтобы ты меня обняла), когда накрывает тьма и депрессия
I ain't talking cause (cause I'm not me)
Я не говорю, потому что (потому что я не я)
Ain't no bonus package coming (I'm not me) with this severance
Никакого бонусного пакета не я) с этим увольнением
I just go ahead-- oh nah
Я просто иду вперед-- о нет
Keep Going
Продолжай
Keep Going
Продолжай
Sincerely, (write another Letter, Man) Silas
С уважением, (напиши еще одно письмо, мужик) Сайлас





Writer(s): Silas Price


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.