Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'all
chill
Ihr
chillt
mal
One
thing
bout
it
nigga,
I'mma
keep
it
real
Eine
Sache,
Nigga,
ich
bleib'
immer
echt
Only
care
about
the
money
and
the
dollar
bills
Mir
geht's
nur
ums
Geld
und
die
Dollarscheine
Plate
full
but
hungry
like
I
ain't
ever
had
a
meal
Teller
voll,
aber
hungrig,
als
hätte
ich
nie
was
gegessen
Feeling
wavy
now,
cause
I
just
popped
a
pill
Fühl
mich
jetzt
wellig,
weil
ich
gerade
'ne
Pille
geschluckt
hab
I
been
tryna
maintain
Ich
versuche,
mich
zu
halten
In
a
strange
game
In
einem
seltsamen
Spiel
Where
people
change
lanes
Wo
Leute
die
Spur
wechseln
Talking
about
moments
they
ain't
live
Über
Momente
reden,
die
sie
nicht
erlebt
haben
Shit
they
never
did
Scheiße,
die
sie
nie
getan
haben
Bodies
in
the
field
Leichen
auf
dem
Feld
Time
is
the
only
thing
that
y'all
kill
Zeit
ist
das
Einzige,
was
ihr
tötet
I
got
messages
that
are
left
unread
Ich
hab'
Nachrichten,
die
ungelesen
bleiben
Talking
to
themselves,
its
looking
like
a
thread
Sie
reden
mit
sich
selbst,
es
sieht
aus
wie
ein
Thread
It's
never
a
text
about
ever
tryna
build
Es
geht
nie
um
einen
Text,
in
dem
man
versucht,
was
aufzubauen
Its
always
an
ex
or
a
nigga
tryna
chill
Es
ist
immer
eine
Ex
oder
ein
Nigga,
der
chillen
will
Hey
can
I-
nah,
fuck
that,
I
don't
wanna
chill
Hey,
kann
ich
- nee,
scheiß
drauf,
ich
will
nicht
chillen
What
you
doing?
Out
here
chasing
up
a
mill
Was
machst
du?
Bin
hier
draußen
und
jage
'ner
Mille
hinterher
I
said
fuck
it,
go
and
give
me
the
red
pill
Ich
sagte,
scheiß
drauf,
gib
mir
die
rote
Pille
Don't
get
me
on
that
timing,
so
y'all
chill
Bring
mich
nicht
auf
diesen
Trip,
also
chillt
mal
Two
things
about
me,
I'm
sexy
and
real
Zwei
Dinge
über
mich,
ich
bin
sexy
und
echt
Been
like
this
since
I
was
eating
with
bib
Bin
so,
seit
ich
mit
Lätzchen
gegessen
hab
Sleeping
in
a
crib
In
'ner
Krippe
geschlafen
hab
Only
thing
I
ain't
ever
did
was
on
my
mama
tit
Das
Einzige,
was
ich
nie
gemacht
hab,
war
an
Mamas
Brust
I'm
all
chill
Ich
bin
ganz
entspannt
These
the
type
of
lyrics
that
I'm
leaving
in
my
will
Das
sind
die
Art
von
Texten,
die
ich
in
meinem
Testament
hinterlasse
A
nigga
smart,
got
heart,
and
I
got
skill
Ein
Nigga
ist
schlau,
hat
Herz
und
ich
hab'
Skill
My
life
looking
like
a
prophesy
fulfilled
Mein
Leben
sieht
aus
wie
eine
erfüllte
Prophezeiung
My
regret
is
that
I
was
too
young
Lauryn
Hill
Mein
Bedauern
ist,
dass
ich
zu
jung
war,
Lauryn
Hill
Niggas
on
the
same
thing
Niggas
machen
dasselbe
Ding
Hoes
on
the
same
mane
Schlampen
auf
demselben
Trip,
Süße
Cannot
change
they
brainwaves
Können
ihre
Gehirnwellen
nicht
ändern
Its
all
just
for
the
thrills
Es
ist
alles
nur
für
den
Nervenkitzel
This
must
be
the
chain
gang
Das
muss
die
Chain
Gang
sein
Dishing
out
the
same
pain
Teilen
denselben
Schmerz
aus
Wonder
why
they
cant
gain
Fragen
sich,
warum
sie
nicht
gewinnen
können
Cause
they
got
no
chill
Weil
sie
nicht
chillen
können
Tell
your
squad:
better
chill
Sag
deiner
Gang:
Ihr
solltet
lieber
chillen
Coming
harder
than
the
fucking
Man
of
Steel
Ich
komme
härter
als
der
verdammte
Man
of
Steel
The
tables
turned
back
around,
fuck
how
you
feel
Die
Tische
haben
sich
wieder
gedreht,
scheiß
drauf,
wie
du
dich
fühlst
Diving
in
that
pussy
like
I'm
a
Navy
Seal
Tauche
in
diese
Muschi,
als
wäre
ich
ein
Navy
Seal
I
have
the
final
word
when
it
comes
to
deal
Ich
habe
das
letzte
Wort,
wenn
es
um
den
Deal
geht
It's
some
snakes
around
who
motives
are
concealed
Es
gibt
ein
paar
Schlangen,
deren
Motive
verborgen
sind
That's
why
I
don't
want
the
time
if
they
ain't
healed
Deshalb
will
ich
keine
Zeit
mit
ihnen,
wenn
sie
nicht
geheilt
sind
Don't
have
the
time
to
make
amends
or
to
chill
Habe
keine
Zeit,
mich
zu
versöhnen
oder
zu
chillen
What
you
tryna
do?
I
don't
wanna
Chill
Was
willst
du
machen?
Ich
will
nicht
chillen
What
you
up
to?
I'm
tryna
chase
up
a
mill
Was
hast
du
vor?
Ich
jage
'ner
Mille
hinterher
I
said
fuck
it,
go
and
give
me
two
red
pills
Ich
sagte,
scheiß
drauf,
gib
mir
zwei
rote
Pillen
Get
me
on
that
timing,
nigga,
so
y'all
chill
Bring
mich
auf
diesen
Trip,
Nigga,
also
chillt
mal
One
thing,
nigga,
I'mma
keep
it
real
Eine
Sache,
Nigga,
ich
bleib'
immer
echt
Only
care
about
the
money
and
the
dollar
bills
Mir
geht's
nur
ums
Geld
und
die
Dollarscheine
I
said
fuck
it,
go
and
give
me
two
red
pills
Ich
sagte,
scheiß
drauf,
gib
mir
zwei
rote
Pillen
Feeling
wavy
now,
cause
I
just
popped
a
Fühl
mich
jetzt
wellig,
weil
ich
gerade
eine
Tryna
maintain
Ich
versuch,
mich
zu
halten
In
a
strange
game
In
einem
seltsamen
Spiel
Where
people
change
lanes
Wo
Leute
die
Spur
wechseln
Talking
about
moments
they
ain't
live
Über
Momente
reden,
die
sie
nicht
erlebt
haben
I
just
popped
a
Ich
hab
gerade
eine
I
just
popped
a
Ich
hab
gerade
eine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silas Price
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.