Paroles et traduction Silas Price - snakes in the grass
snakes in the grass
змеи в траве
Ok,
ok,
yeah
Ладно,
ладно,
да
I'm
known
to
chase
a
bag
Я
известен
тем,
что
гоняюсь
за
деньгами
One
thing
I
learned
upon
this
path
Одно
я
понял
на
этом
пути
Is
watch
for
Snakes
up
in
the
Grass
Высматривай
змей
в
траве
Been
betrayed
but
I
ain't
mad
Я
был
предан,
но
я
не
злюсь
Had
been
played
I
ain't
mad
Мною
играли,
но
я
не
злюсь
It's
ok,
I
learned
from
that
Всё
нормально,
я
научился
на
этом
Mhmm,
I
ain't
mad
Мгм,
я
не
злюсь
Everything
that
I
lost,
I'm
known
to
get
it
back
Всё,
что
я
потерял,
я
известен
тем,
что
возвращаю
I
learned
from
that
Я
научился
на
этом
Watch
for
Snakes
up
in
the
Grass
Высматривай
змей
в
траве
Snakes
up
in
the
Grass
Змей
в
траве
It
was
just
an
ordinary
day
at
the
job
Это
был
обычный
день
на
работе
But
I
noticed
that
my
boss
couldn't
look
me
in
my
eyes
Но
я
заметил,
что
мой
босс
не
может
смотреть
мне
в
глаза
Here
I
am
fucking
working,
thinking
everything
is
fine
Я
тут
***!
работаю,
думаю,
что
всё
в
порядке
I
know
I
been
a
fool
cause
I
refuse
to
hear
the
lies
Я
знаю,
что
был
дураком,
потому
что
отказывался
слушать
ложь
They
acting
like
shit
cool
Они
ведут
себя
так,
будто
всё
круто
I
feel
the
hate
up
in
they
heart
Я
чувствую
ненависть
в
их
сердцах
I
was
eating
on
some
food
then
I
got
called
up
to
HR
Я
ел
какую-то
еду,
а
потом
меня
вызвали
в
отдел
кадров
Walked
in--
the
snakes
in
here
Я
зашел
--
тут
змеи
See
the
boss
been
faking
fear
Видишь,
босс
притворялся,
что
боится
Said
"you
been
working
from
home"
Сказал:
"Ты
работаешь
из
дома"
I
said,
y'all
known
that
since
last
year!
Я
сказал:
"Вы
знаете
об
этом
с
прошлого
года!"
In
fact,
y'all
were
the
first
to
know
На
самом
деле,
вы
были
первыми,
кто
узнал
Oh,
y'all
tryna
hurt
me
hoe?
О,
вы
пытаетесь
причинить
мне
боль,
женщина?
Tryna
stain
my
name
and
fire
me?
I
know
this
personal
Пытаетесь
запятнать
моё
имя
и
уволить
меня?
Я
знаю,
что
это
лично
I
know
you
acting,
didn't
like
me
Я
знаю,
что
вы
притворяетесь,
вы
меня
не
любите
Always
tried
to
get
me
fired
Всегда
пытались
заставить
меня
уволиться
Giving
me
bullshit
assignments
Давали
мне
фиговые
задания
Take
advantage
of
my
kindness
Пользовались
моей
добротой
But
I
watch
for
Snakes
up
in
the
Grass
Но
я
высматриваю
змей
в
траве
One
thing
I
learned
upon
this
path
Одно
я
понял
на
этом
пути
Is
always
chase
a
bag
Всегда
гоняйся
за
деньгами
Chase
a
bag,
yeah
Гоняйся
за
деньгами,
да
Been
betrayed
but
I
ain't
mad
Я
был
предан,
но
я
не
злюсь
Had
been
played
but
I
ain't
mad
Мною
играли,
но
я
не
злюсь
It's
ok,
I
learned
from
that
Всё
нормально,
я
научился
на
этом
Drinking
everyday
Пью
каждый
день
Just
to
numb
my
feelings
Просто
чтобы
заглушить
чувства
Even
filed
a
case
Даже
подал
иск
Tried
so
hard
to
appeal
it
Настолько
старался
обжаловать
Hurt
me
that
my
coworkers
and
friends
didn't
back
me
up
Меня
задело,
что
мои
коллеги
и
друзья
меня
не
поддержали
People
don't
got
you
like
you
got
them
Люди
не
рядом
с
тобой,
как
ты
с
ними
You
know
that
shit
be
tough
Ты
знаешь,
что
это
очень
тяжело
Gotta
learn
the
snakes
are
gonna
come
when
the
grass
is
up
Надо
понять,
что
змеи
придут,
когда
появится
трава
Some
of
the
fakest
ones
I've
known
would
shake
my
hand
and
dap
me
up
Некоторые
из
самых
фальшивых
знакомых
пожимали
мне
руку
и
давали
пять
And
they
wonder
why
I
lack
in
trust
И
они
удивляются,
почему
у
меня
нет
доверия
Even
my
ex
had
set
me
up
Даже
моя
бывшая
меня
подставила
Even
when
I
know
what's
up
Даже
когда
я
знаю,
что
происходит
Sometimes
I
be
acting
dumb
Иногда
я
прикидываюсь
дураком
Guess
it's
time
to
change
my
life
Думаю,
пора
менять
жизнь
Maybe
I
been
way
too
kind
Может,
я
был
слишком
добрым
Smoking,
drinking,
day
and
night
Курю,
пью,
днём
и
ночью
Just
to
get
shit
off
my
mind
Просто
чтобы
выкинуть
это
из
головы
Gotta
try,
I
cannot
wait
Надо
пытаться,
я
не
могу
ждать
Ain't
no
time,
I'm
scared,
ok?
Время
уходит,
я
боюсь,
ясно?
What
you'll
find,
you'll
be
amazed
Ты
найдёшь
то,
что
тебя
удивит
Don't
be
surprised,
just
watch
for
snakes
Не
удивляйся,
просто
высматривай
змей
But
I
watch
for
Snakes
up
in
the
Grass
Но
я
высматриваю
змей
в
траве
One
thing
I
learned
upon
this
path
Одно
я
понял
на
этом
пути
Is
always
chase
a
bag
Всегда
гоняйся
за
деньгами
Chase
a
bag,
yeah
Гоняйся
за
деньгами,
да
Been
betrayed
but
I
ain't
mad
Я
был
предан,
но
я
не
злюсь
Had
been
played
but
I
ain't
mad
Мною
играли,
но
я
не
злюсь
It's
ok,
I
learned
from
that
Всё
нормально,
я
научился
на
этом
Nah,
I
ain't
mad
Нет,
я
не
злюсь
Everything
that
I
lost,
I'm
known
to
get
it
back
Всё,
что
я
потерял,
я
известен
тем,
что
возвращаю
I
been
betrayed
but
I
ain't
mad
Я
был
предан,
но
я
не
злюсь
Had
been
played
but
I
ain't
mad
Мною
играли,
но
я
не
злюсь
It's
ok,
I
learned
from
that
Всё
нормально,
я
научился
на
этом
Been
betrayed
but
I
ain't
mad
Я
был
предан,
но
я
не
злюсь
Had
been
played
but
I
ain't
mad
Мною
играли,
но
я
не
злюсь
It's
ok,
I
learned
from
that
Всё
нормально,
я
научился
на
этом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silas Price
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.