Silbermond - Ein schöner Schluss - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silbermond - Ein schöner Schluss




Ein schöner Schluss
Прекрасный финал
Weißt du, ich bin glücklich
Знаешь, я счастлива,
Und das Schönste ist, dass ich's teilen kann mit dir
И самое прекрасное, что я могу разделить это счастье с тобой.
Lass nicht aufhören, wenn's am schönsten ist
Давай не будем останавливаться, когда так хорошо,
Lass uns das hier inhalieren
Давай просто вдохнём этот момент.
In diesen turbulenten Zeiten
В эти неспокойные времена,
Alle ultra beschäftigt, wirbeln wie verrückt
Все безумно заняты, носятся как сумасшедшие.
Also lass uns das hier auskosten
Так что давай насладимся этим,
Bis wir platzen vor Glück
Пока не лопнем от счастья.
Wenn das mein letzter Tag wird
Если это мой последний день,
Und das mein letzter Kuss
И это мой последний поцелуй,
Dann wär das mein letztes Danke
Тогда это моя последняя благодарность,
Und das wär ein schöner Schluss
И это был бы прекрасный финал.
Weißt du, ich bin dankbar
Знаешь, я благодарна,
Dass ich hier bin, dass ich das erleben darf
Что я здесь, что я могу это пережить.
Denn das ist einer dieser Momente
Потому что это один из тех моментов,
Die man für immer hier bewahrt, oh, oh
Которые хранятся здесь вечно, о, о.
Wenn das mein letzter Tag wird
Если это мой последний день,
Und das mein letzter Kuss
И это мой последний поцелуй,
Dann wär das mein letztes Danke
Тогда это моя последняя благодарность,
Und das wär ein schöner Schluss
И это был бы прекрасный финал.
Uh-uh-uh-uh
У-у-у-у
Uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у
Uh-uh-uh-uh
У-у-у-у
Uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у
Wenn das mein letzter Tag wird
Если это мой последний день,
Und das mein letzter Kuss
И это мой последний поцелуй,
Dann wär das mein letztes Danke
Тогда это моя последняя благодарность,
Und das wär ein schöner Schluss
И это был бы прекрасный финал.





Writer(s): Andreas Jan Nowak, Stefanie Kloss, Johannes Stolle, Thomas Stolle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.