Silbermond - Engel (aus "Sing meinen Song, Vol. 10") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silbermond - Engel (aus "Sing meinen Song, Vol. 10")




Engel (aus "Sing meinen Song, Vol. 10")
Angel (from "Sing meinen Song, Vol. 10")
Ich glaub' nicht mehr, dass du ein Engel bist
I don't believe you're an angel anymore
Baby, du veränderst dich
Baby, you're changing
Ich seh' dich an, aber erkenn' dich nicht
I look at you, but I don't recognize you
Was du da machst, ist lächerlich
What you're doing is ridiculous
Ich glaub' nicht mehr, dass du ein Engel bist
I don't believe you're an angel anymore
Ich hab' mal gedacht, dass du ein Engel bist
I used to think you were an angel
Jetzt weiß ich nicht mal mehr, was für ein Mensch du bist
Now I don't even know what kind of person you are
Warum versteckst du, was da auf dei'm Handy ist?
Why are you hiding what's on your phone?
Ich kann nicht glauben, was hier grad passiert
I can't believe what's happening right now
Es ist nicht mehr, wie es früher war
It's not like it used to be
Kannst du dich erinnern, wie verliebt wir war'n?
Do you remember how in love we were?
Wenn das die Wahrheit ist, dann bitte lüg mich an
If this is the truth, then please lie to me
Bevor das alles hier noch explodiert
Before all this explodes
Du fuckst mich ab
You're pissing me off
Und ich dreh' durch, weil du immer wieder lügst
And I'm going crazy because you keep lying
Es macht mich krank, wenn du draußen unterwegs bist, yeah
It makes me sick when you're out and about, yeah
Will dir vertrauen, doch es geht nicht
I want to trust you, but I can't
Ich glaub' nicht mehr, dass du ein Engel bist
I don't believe you're an angel anymore
Baby, du veränderst dich
Baby, you're changing
Ich seh' dich an, aber erkenn' dich nicht
I look at you, but I don't recognize you
Was du da machst, ist lächerlich
What you're doing is ridiculous
Ich glaub' nicht mehr, dass du ein Engel bist
I don't believe you're an angel anymore
Baby, du veränderst dich
Baby, you're changing
Ich seh' dich an, aber erkenn' dich nicht
I look at you, but I don't recognize you
Was du da machst, ist lächerlich
What you're doing is ridiculous
Du hast mal gesagt, dass ich der Teufel bin
You once said that I was the devil
So nenn'n mich jetzt auch alle deine Freundinnen
Now all your friends call me that too
Ey, du hast keine Ahnung, wie enttäuscht ich bin
Hey, you have no idea how disappointed I am
Was wir hatten, ist nichts mehr wert
What we had is worthless now
Ich frag' mich, ob du jetzt zufrieden bist
I wonder if you're happy now
Mittlerweile reden alle über dich
Everyone's talking about you now
Erkennst du dich noch, wenn du in den Spiegel blickst?
Do you even recognize yourself when you look in the mirror?
Denn ich tu' das schon lang nicht mehr
Because I haven't for a long time
Du fuckst mich ab
You're pissing me off
Und ich dreh' durch, weil du immer wieder lügst
And I'm going crazy because you keep lying
Es macht mich krank, dass du nicht mehr mit mir redest
It makes me sick that you don't talk to me anymore
Ich will dich retten, doch es geht nicht
I want to save you, but I can't
Ich glaub' nicht mehr, dass du ein Engel bist
I don't believe you're an angel anymore
Baby, du veränderst dich
Baby, you're changing
Ich seh' dich an, aber erkenn' dich nicht
I look at you, but I don't recognize you
Was du da machst, ist lächerlich
What you're doing is ridiculous
Ich glaub' nicht mehr, dass du ein Engel bist
I don't believe you're an angel anymore
Baby, du veränderst dich
Baby, you're changing
Ich seh' dich an, aber erkenn' dich nicht
I look at you, but I don't recognize you
Was du da machst, ist lächerlich
What you're doing is ridiculous
Ich glaub' nicht mehr, dass du ein Engel bist
I don't believe you're an angel anymore
Ich glaub' nicht mehr, dass du ein Engel bist
I don't believe you're an angel anymore
Ich glaub' nicht mehr, dass du ein Engel bist
I don't believe you're an angel anymore
Ich glaub' nicht mehr, dass du ein Engel bist
I don't believe you're an angel anymore
Baby, du veränderst dich
Baby, you're changing
Ich seh' dich an, aber erkenn' dich nicht
I look at you, but I don't recognize you
Was du da machst, ist lächerlich
What you're doing is ridiculous
Ich glaub' nicht mehr, dass du ein Engel bist
I don't believe you're an angel anymore
Baby, du veränderst dich
Baby, you're changing
Was du da machst, ist lächerlich
What you're doing is ridiculous
Ich glaub' nicht mehr, dass du ein Engel bist
I don't believe you're an angel anymore






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.