Paroles et traduction Silbermond - Engel (aus "Sing meinen Song, Vol. 10")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Engel (aus "Sing meinen Song, Vol. 10")
Angel (from "Sing meinen Song, Vol. 10")
Ich
glaub'
nicht
mehr,
dass
du
ein
Engel
bist
I
don't
believe
you're
an
angel
anymore
Baby,
du
veränderst
dich
Baby,
you're
changing
Ich
seh'
dich
an,
aber
erkenn'
dich
nicht
I
look
at
you,
but
I
don't
recognize
you
Was
du
da
machst,
ist
lächerlich
What
you're
doing
is
ridiculous
Ich
glaub'
nicht
mehr,
dass
du
ein
Engel
bist
I
don't
believe
you're
an
angel
anymore
Ich
hab'
mal
gedacht,
dass
du
ein
Engel
bist
I
used
to
think
you
were
an
angel
Jetzt
weiß
ich
nicht
mal
mehr,
was
für
ein
Mensch
du
bist
Now
I
don't
even
know
what
kind
of
person
you
are
Warum
versteckst
du,
was
da
auf
dei'm
Handy
ist?
Why
are
you
hiding
what's
on
your
phone?
Ich
kann
nicht
glauben,
was
hier
grad
passiert
I
can't
believe
what's
happening
right
now
Es
ist
nicht
mehr,
wie
es
früher
war
It's
not
like
it
used
to
be
Kannst
du
dich
erinnern,
wie
verliebt
wir
war'n?
Do
you
remember
how
in
love
we
were?
Wenn
das
die
Wahrheit
ist,
dann
bitte
lüg
mich
an
If
this
is
the
truth,
then
please
lie
to
me
Bevor
das
alles
hier
noch
explodiert
Before
all
this
explodes
Du
fuckst
mich
ab
You're
pissing
me
off
Und
ich
dreh'
durch,
weil
du
immer
wieder
lügst
And
I'm
going
crazy
because
you
keep
lying
Es
macht
mich
krank,
wenn
du
draußen
unterwegs
bist,
yeah
It
makes
me
sick
when
you're
out
and
about,
yeah
Will
dir
vertrauen,
doch
es
geht
nicht
I
want
to
trust
you,
but
I
can't
Ich
glaub'
nicht
mehr,
dass
du
ein
Engel
bist
I
don't
believe
you're
an
angel
anymore
Baby,
du
veränderst
dich
Baby,
you're
changing
Ich
seh'
dich
an,
aber
erkenn'
dich
nicht
I
look
at
you,
but
I
don't
recognize
you
Was
du
da
machst,
ist
lächerlich
What
you're
doing
is
ridiculous
Ich
glaub'
nicht
mehr,
dass
du
ein
Engel
bist
I
don't
believe
you're
an
angel
anymore
Baby,
du
veränderst
dich
Baby,
you're
changing
Ich
seh'
dich
an,
aber
erkenn'
dich
nicht
I
look
at
you,
but
I
don't
recognize
you
Was
du
da
machst,
ist
lächerlich
What
you're
doing
is
ridiculous
Du
hast
mal
gesagt,
dass
ich
der
Teufel
bin
You
once
said
that
I
was
the
devil
So
nenn'n
mich
jetzt
auch
alle
deine
Freundinnen
Now
all
your
friends
call
me
that
too
Ey,
du
hast
keine
Ahnung,
wie
enttäuscht
ich
bin
Hey,
you
have
no
idea
how
disappointed
I
am
Was
wir
hatten,
ist
nichts
mehr
wert
What
we
had
is
worthless
now
Ich
frag'
mich,
ob
du
jetzt
zufrieden
bist
I
wonder
if
you're
happy
now
Mittlerweile
reden
alle
über
dich
Everyone's
talking
about
you
now
Erkennst
du
dich
noch,
wenn
du
in
den
Spiegel
blickst?
Do
you
even
recognize
yourself
when
you
look
in
the
mirror?
Denn
ich
tu'
das
schon
lang
nicht
mehr
Because
I
haven't
for
a
long
time
Du
fuckst
mich
ab
You're
pissing
me
off
Und
ich
dreh'
durch,
weil
du
immer
wieder
lügst
And
I'm
going
crazy
because
you
keep
lying
Es
macht
mich
krank,
dass
du
nicht
mehr
mit
mir
redest
It
makes
me
sick
that
you
don't
talk
to
me
anymore
Ich
will
dich
retten,
doch
es
geht
nicht
I
want
to
save
you,
but
I
can't
Ich
glaub'
nicht
mehr,
dass
du
ein
Engel
bist
I
don't
believe
you're
an
angel
anymore
Baby,
du
veränderst
dich
Baby,
you're
changing
Ich
seh'
dich
an,
aber
erkenn'
dich
nicht
I
look
at
you,
but
I
don't
recognize
you
Was
du
da
machst,
ist
lächerlich
What
you're
doing
is
ridiculous
Ich
glaub'
nicht
mehr,
dass
du
ein
Engel
bist
I
don't
believe
you're
an
angel
anymore
Baby,
du
veränderst
dich
Baby,
you're
changing
Ich
seh'
dich
an,
aber
erkenn'
dich
nicht
I
look
at
you,
but
I
don't
recognize
you
Was
du
da
machst,
ist
lächerlich
What
you're
doing
is
ridiculous
Ich
glaub'
nicht
mehr,
dass
du
ein
Engel
bist
I
don't
believe
you're
an
angel
anymore
Ich
glaub'
nicht
mehr,
dass
du
ein
Engel
bist
I
don't
believe
you're
an
angel
anymore
Ich
glaub'
nicht
mehr,
dass
du
ein
Engel
bist
I
don't
believe
you're
an
angel
anymore
Ich
glaub'
nicht
mehr,
dass
du
ein
Engel
bist
I
don't
believe
you're
an
angel
anymore
Baby,
du
veränderst
dich
Baby,
you're
changing
Ich
seh'
dich
an,
aber
erkenn'
dich
nicht
I
look
at
you,
but
I
don't
recognize
you
Was
du
da
machst,
ist
lächerlich
What
you're
doing
is
ridiculous
Ich
glaub'
nicht
mehr,
dass
du
ein
Engel
bist
I
don't
believe
you're
an
angel
anymore
Baby,
du
veränderst
dich
Baby,
you're
changing
Was
du
da
machst,
ist
lächerlich
What
you're
doing
is
ridiculous
Ich
glaub'
nicht
mehr,
dass
du
ein
Engel
bist
I
don't
believe
you're
an
angel
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.