Paroles et traduction Silbermond - Hand aufs Herz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hand aufs Herz
Рука на сердце
Mein
Vater
hat
mir
nie
gesagt
Мой
отец
никогда
не
говорил
мне,
Wie
stolz
er
auf
mich
ist
Как
он
гордится
мной.
Erinner
mich,
falls
ich
das
je
vergess
Напомни
мне,
если
я
когда-нибудь
забуду.
Mein
Vater
war
'n
bisschen
wie
ich
Мой
отец
был
немного
похож
на
меня,
Und
du
vielleicht
so
'n
bisschen
wie
ich
А
ты,
может
быть,
немного
похож
на
меня.
Was
auch
immer
sein
wird,
lass
uns
reden
Что
бы
ни
случилось,
давай
поговорим.
Bis
hierher
war
da
immer
nur
ich
До
сих
пор
была
только
я.
Das
erste
Mal
im
Leben
commit
ich
mich
Впервые
в
жизни
я
к
чему-то
обязываюсь.
Mit
der
Hand
auf
dem
Herz
schwör
ich
dir,
solange
ich
leb
С
рукой
на
сердце
клянусь
тебе,
пока
я
жива,
Werd
ich
für
dich
alles,
alles
tun,
was
in
meiner
Macht
steht
Я
буду
делать
для
тебя
все,
все,
что
в
моих
силах.
Geh
über
die
Grenzen
meiner
Wut
Перейду
границы
своего
гнева,
Ist
überwunden,
sag:
"Alles
wird
gut"
Преодолею
его,
скажу:
"Все
будет
хорошо".
Mein
Fleisch
und
Blut
Моя
плоть
и
кровь.
Meine
Mutter
hat
mir
nie
gesagt
Моя
мать
никогда
не
говорила
мне,
Wie
schlimm
es
manchmal
ist
Как
тяжело
бывает
порой.
Halt
mir
'n
Finger
auf'n
Mund,
wenn
ich
jammer
Закрой
мне
рот
пальцем,
когда
я
жалуюсь.
Und
irgendwann
wenn
du
'ne
Hand
voll
Erde
И
когда-нибудь,
когда
ты
бросишь
горсть
земли
Auf
meinen
Sarg
regnen
lässt
На
мой
гроб,
Hoff
ich,
dass
du
denkst:
"War
schon
gut
so"
Надеюсь,
ты
подумаешь:
"И
так
было
хорошо".
Mit
der
Hand
auf
dem
Herz
schwör
ich
dir,
solange
ich
leb
С
рукой
на
сердце
клянусь
тебе,
пока
я
жива,
Werd
ich
für
dich
alles,
alles
tun,
was
in
meiner
Macht
steht
Я
буду
делать
для
тебя
все,
все,
что
в
моих
силах.
Geh
über
die
Grenzen
meiner
Wut
Перейду
границы
своего
гнева,
Ist
überwunden,
sag:
"Alles
wird
gut"
Преодолею
его,
скажу:
"Все
будет
хорошо".
Mein
Fleisch
und
Blut
Моя
плоть
и
кровь.
Bis
hierher
war
da
immer
nur
ich
До
сих
пор
была
только
я.
Das
erste
Mal
im
Leben
commit
ich
mich
Впервые
в
жизни
я
к
чему-то
обязываюсь.
Mit
der
Hand
auf
dem
Herz
schwör
ich
dir,
solange
ich
leb
С
рукой
на
сердце
клянусь
тебе,
пока
я
жива,
Werd
ich
für
dich
alles,
alles
tun,
was
in
meiner
Macht
steht
Я
буду
делать
для
тебя
все,
все,
что
в
моих
силах.
Geh
über
die
Grenzen
meiner
Wut
Перейду
границы
своего
гнева,
Ist
überwunden,
sag:
"Alles
wird
gut"
Преодолею
его,
скажу:
"Все
будет
хорошо".
Mein
Fleisch
und
Blut
Моя
плоть
и
кровь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Freund, Andreas Jan Nowak, Stefanie Kloss, Johannes Stolle, Thomas Stolle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.