Silbermond - Keine Angst - Live in Dresden 2017 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silbermond - Keine Angst - Live in Dresden 2017




Bisher war mein Leben wie ein Teufelskreis
До сих пор моя жизнь была похожа на замкнутый круг.
Und jedes Warten vergebens auf den Tag der mich befreit
И все напрасно ждут того дня, когда я освобожусь.
Doch seit heute hörst du die Geister munkeln die ganze Straße entlang
Но с сегодняшнего дня ты слышишь, как призраки бродят по всей улице.
Ich tappe jahrelang im Dunkeln, jetzt gehen die Scheinwerfer an
Я годами блуждаю в темноте, а теперь включаются фары.
Der schwere Schatten fällt
Падает тяжелая тень
Und es wird hell...
И становится светло...
Alle Türen waren verschlossen
Все двери были заперты
Stand mit dem Rücken zur Wand
Встаньте спиной к стене
Jetzt stehen sie speerangelweit offen
Теперь они открыты для ловли на копья по всему миру
Ich hab die Schlüssel in der Hand
Я держу ключи в руке.
Ich wollt, meine Zukunft nicht erleben
Я не хочу испытывать свое будущее,
Und noch gestern hatte ich Angst davor
И еще вчера я боялся этого
Doch heut bin ich verliebt ins Leben
Но сегодня я влюблен в жизнь.
Weil ich die Furcht davor verlor
Потому что я потерял страх перед этим.
Ich bin gefasst wie nie
Я, как никогда, сосредоточен
Auf das was vor mir liegt...
на том, что меня ждет впереди...
Ich bin bereeeit
Я сожалею,
Egal was noch kommt
Неважно, что еще впереди
Und was du verlangst von mir
И то, что ты просишь у меня,
Ich stell mich dir gaanz
Я встречаюсь с тобой лицом к лицу, гаанц.
Ich hab keine Angst vor dir
Я тебя не боюсь
Oooohooh.
Оооооо.
Ich hab n neues Leben
У меня новая жизнь
Und ja es fühlt sich gut an
И да, это хорошо.
Ich hör auf immer nur zu reden
Я перестаю когда-либо просто говорить
Fang an endlich anzufangen
Начни, наконец, начинай
Lass die Vergangenheit lästern
Пусть прошлое богохульствует.
Sie ist gekränkt, denn ich bleib ihr nicht treu
Она обижена, потому что я не остаюсь ей верен.
NEIN
Нет
Denn gestern war gestern
Потому что вчера было вчера.
Und heut ist alles neu
И сегодня все по-новому
Ich bin gefasst wie nie.
Я в ловушке, как никогда.
Auf das was vor mir liiegt
На то, что лежит передо мной.
Ich bin bereeeit
Я сожалею,
Egal was noch kommt
Неважно, что еще впереди
Und was du verlangst von mir
И то, что ты просишь у меня,
Ich stell mich dir ganz
Я полностью предаюсь тебе.
Ich hab keine Angst vor dir
Я не боюсь тебя,
NEIN
НЕТ.
Egal was noch kommt
Неважно, что еще впереди
Und was du verlangst von mir
И то, что ты просишь у меня,
Ich stell mich dir gaanz
Я встречаюсь с тобой лицом к лицу, гаанц.
Ich hab keine Angst vor dir!
Я не боюсь тебя!





Writer(s): Johannes Stolle, Andreas Jan Nowak, Thomas Stolle, Stefanie Kloss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.