Silbermond - Mach's dir selbst (Originaltitel: Bloodtype R) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silbermond - Mach's dir selbst (Originaltitel: Bloodtype R)




Mach's dir selbst (Originaltitel: Bloodtype R)
Сделай это сам (Оригинальное название: Bloodtype R)
Du willst Ferrari fahr'n
Ты хочешь Ferrari водить,
Doch du fährst Straßenbahn
Но ездишь на трамвае.
Träumst von nem Haus am Strand mit Blick aufs Meer
Мечтаешь о доме на берегу с видом на море,
Das Leben is' nich' fair, oder?
Жизнь несправедлива, да?
Täglich von acht bis drei
Каждый день с восьми до трёх
Siehst du nur Talkshowbrei
Смотришь только ток-шоу муть.
Dein Leben is' so geil, wie Treetboot fahr'n
Твоя жизнь так же увлекательна, как катание на катамаране.
Ey da hab ich 'n bess'ren Plan
Эй, у меня есть план получше.
Mach's dir selbst
Сделай это сам,
Überleg nich'
Не раздумывай.
Mach's dir selbst
Сделай это сам,
Besser geht's nich'
Лучше не бывает.
Du willst viel und noch mehr
Ты хочешь многого и ещё больше,
Es kommt nichts von ungefähr
Ничего не даётся просто так.
Jetzt liegt es in deiner Hand
Теперь всё в твоих руках,
Und mach's dir selbst
Так сделай это сам.
Der Blick vom Tellerrand ist dir schon zu riskant
Взгляд за пределы тарелки для тебя слишком рискован.
Wenn alle and'ren spring'n dann springst auch du
Если все остальные прыгают, то и ты прыгаешь.
Da gehört nich' viel dazu
Много ума для этого не надо.
Weißt du wie's Leben schmeckt
Знаешь ли ты, какова жизнь на вкус,
Wenn man's für sich entdeckt
Когда открываешь её для себя?
Wenn man zum ersten Mal fühlt, was es heißt
Когда впервые чувствуешь, что это значит,
Wenn man selbst was reißt
Когда сам чего-то добиваешься?
Mach's dir selbst
Сделай это сам,
Überleg nich'
Не раздумывай.
Mach's dir selbst
Сделай это сам,
Besser geht's nich'
Лучше не бывает.
Du willst viel und noch mehr
Ты хочешь многого и ещё больше,
Es kommt nichts von ungefähr
Ничего не даётся просто так.
Jetzt liegt es in deiner Hand
Теперь всё в твоих руках,
Und mach's dir selbst
Так сделай это сам.
Und du wirst seh'n
И ты увидишь,
Jeder Scheiß löst sich von dir im Handumdreh'n
Всякая дрянь от тебя отстанет в мгновение ока.
Mach's dir selbst
Сделай это сам,
Mach's dir selbst
Сделай это сам.





Writer(s): Andreas Carlsson, Paul Stanley, Silbermond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.