Silence - Heart of Darkness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silence - Heart of Darkness




Heart of Darkness
Сердце тьмы
It's a lie, the grin you wear
Это ложь, эта твоя улыбка,
You think your face is standing trial
Ты думаешь, что твоё лицо под судом.
But I can face the truth, I'm not the world
Но я могу смотреть правде в глаза, я не весь мир,
Please don't smile
Пожалуйста, не улыбайся.
I am in love with your sadness
Я влюблён в твою грусть,
with the grace of your despair
В грацию твоего отчаяния.
You stand tall above the rest
Ты стоишь выше остальных,
Lifted by the cross you bear
Возвышенная крестом, который несёшь.
My little heart of darkness
Моё маленькое сердце тьмы,
You shine brightly when you wane
Ты сияешь ярко, когда угасаешь.
Wear no jewelry but your tears
Не носи никаких драгоценностей, кроме своих слёз,
Nothing can outshine your pain
Ничто не может затмить твою боль.
People's pity can be vile
Жалость людей может быть мерзкой,
Blunt and cruel as a child
Грубой и жестокой, как дитя.
I won't degrade you with compassion
Я не буду унижать тебя состраданием,
Please don't smile
Пожалуйста, не улыбайся.
I am in love with your sadness
Я влюблён в твою грусть,
with the grace of your despair
В грацию твоего отчаяния.
You stand tall above the rest
Ты стоишь выше остальных,
Lifted by the cross you bear
Возвышенная крестом, который несёшь.
My little heart of darkness
Моё маленькое сердце тьмы,
You shine brightly when you wane
Ты сияешь ярко, когда угасаешь.
Wear no jewelry but your tears
Не носи никаких драгоценностей, кроме своих слёз,
Nothing can outshine your pain
Ничто не может затмить твою боль.
You wear a face to save your face
Ты носишь маску, чтобы сохранить лицо,
Cloak your features with denial
Скрываешь свои черты за отрицанием.
But I can face the face you hide
Но я могу смотреть в лицо, которое ты прячешь,
Please don't smile
Пожалуйста, не улыбайся.
I am in love with your sadness
Я влюблён в твою грусть,
with the grace of your despair
В грацию твоего отчаяния.
You stand tall above the rest
Ты стоишь выше остальных,
Lifted by the cross you bear
Возвышенная крестом, который несёшь.
My little heart of darkness
Моё маленькое сердце тьмы,
You shine brightly when you wane
Ты сияешь ярко, когда угасаешь.
Wear no jewelry but your tears
Не носи никаких драгоценностей, кроме своих слёз,
Nothing can outshine your pain
Ничто не может затмить твою боль.





Writer(s): Boris Benko, Primoz Hladnik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.