Paroles et traduction Silence Wang - 一起過夏天
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一起過夏天
Spending Summer Together
觸碰到指尖
Touching
my
fingertips
灑落在地面
Spilling
on
the
ground
藏寶圖中間
In
the
middle
of
a
treasure
map
巨龍和深淵
Dragons
and
abysses
城堡和歷險
Castles
and
adventures
在耳邊
吹口氣往耳朵裡面
Whispering
in
your
ear,
blowing
a
breath
inside
耳道通往心臟旁邊
The
ear
canal
leads
to
beside
the
heart
到了夜裡繁星點點
At
night,
the
stars
are
dotted
across
the
sky
太聰明的人看不見
Too
clever
people
can't
see
them
寫詩句一篇
蟬鳴跟樹葉
Writing
a
poem,
cicadas
and
leaves
墨綠了時間
Ink-staining
time
green
如果能染紅這夏天
染紅了季節
If
I
could
dye
this
summer
red,
dye
the
season
red
染紅你思念
染紅我靦腆
Dye
your
longing
red,
dye
my
shyness
red
染紅了離別
染紅了抱歉
Dye
our
parting
red,
dye
my
apologies
red
染紅了一切
染紅你要走那天
Dye
everything
red,
dye
the
day
you
leave
red
沉默的瞬間
想拍張照片
In
the
silent
moment,
I
want
to
take
a
photo
證明你曾出現
在我生命裡面
To
prove
you
were
here,
in
my
life
在耳邊
吹口氣往耳朵裡面
Whispering
in
your
ear,
blowing
a
breath
inside
耳道通往心臟旁邊
The
ear
canal
leads
to
beside
the
heart
到了夜裡繁星點點
At
night,
the
stars
are
dotted
across
the
sky
太聰明的人看不見
Too
clever
people
can't
see
them
寫詩句一篇
蟬鳴跟樹葉
Writing
a
poem,
cicadas
and
leaves
墨綠了時間
Ink-staining
time
green
如果能染紅這夏天
染紅了季節
If
I
could
dye
this
summer
red,
dye
the
season
red
染紅你思念
染紅我靦腆
Dye
your
longing
red,
dye
my
shyness
red
染紅了離別
染紅了抱歉
Dye
our
parting
red,
dye
my
apologies
red
染紅了一切
染紅你要走那天
Dye
everything
red,
dye
the
day
you
leave
red
沉默的瞬間
想拍張照片
In
the
silent
moment,
I
want
to
take
a
photo
證明你曾出現
在我生命裡面
To
prove
you
were
here,
in
my
life
如果能留住這夏天
留住些新鮮
If
I
could
hold
onto
this
summer,
hold
onto
some
freshness
留住那條街
流下了雨點
Hold
onto
that
street,
where
raindrops
fell
留住些懷念
留住些聊天
Hold
onto
some
memories,
hold
onto
some
conversations
留住你長髮
留住你在我身邊
Hold
onto
your
long
hair,
hold
onto
you
being
by
my
side
沉默的螺旋
就再走一遍
In
the
silent
spiral,
I'll
walk
it
again
如果你曾出現
在我生命裡面
If
you
were
ever
here,
in
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 汪蘇瀧
Album
21世紀羅曼史
date de sortie
12-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.