Paroles et traduction Silent Circle - Moonlight affair - Original Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moonlight affair - Original Version
Лунный роман - Оригинальная версия
Moonlight
affair,
Лунный
роман,
Moonlight
affair...
Лунный
роман...
Was
it
love
at
first
sight,
Была
ли
это
любовь
с
первого
взгляда,
Or
was
it
destiny?
Или
это
была
судьба?
But
since
the
first
time
with
you
Но
с
нашей
первой
встречи
I
really
know
there′s
another
one
Я
точно
знаю,
что
есть
другая
When
all
the
world
is
asleep
Когда
весь
мир
спит
I
want
to
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой
It
ain't
worth
a
single
doubt
В
этом
нет
ни
капли
сомнения
Maybe
I
know
it
cannot
last
for
long
Возможно,
я
знаю,
что
это
не
может
длиться
вечно
Moonlight
affair,
Лунный
роман,
I
can
feel
your
heartbeat
Я
чувствую
биение
твоего
сердца
Moonlight
affair,
Лунный
роман,
I′m
just
walking
round
and
round
Я
просто
брожу
кругами
Moonlight
affair,
Лунный
роман,
(Forever
together)
(Навеки
вместе)
I
can
feel
your
heartbeat
Я
чувствую
биение
твоего
сердца
(Close
to
me)
(Рядом
со
мной)
Moonlight
affair,
Лунный
роман,
(Forever
together)
(Навеки
вместе)
I'm
just
walking
round
and
round
Я
просто
брожу
кругами
And
I
walk
by
your
side,
И
я
иду
рядом
с
тобой,
I
long
for
your
embrace,
Я
жажду
твоих
объятий,
Don't
want
to
leave
you
tonight
Не
хочу
покидать
тебя
этой
ночью
And
in
your
eyes
I
see
the
endless
space
И
в
твоих
глазах
я
вижу
бесконечность
But
soon
the
moment
will
break
Но
скоро
этот
миг
прервется
And
you′ll
be
gone
away
И
ты
уйдешь
I
don′t
like
to
hesitate
Я
не
хочу
колебаться
I
feel
your
hand,
Я
чувствую
твою
руку,
We
know
it's
not
too
late
Мы
знаем,
что
еще
не
поздно
Moonlight
affair,
Лунный
роман,
(Forever
together)
(Навеки
вместе)
I
can
feel
your
heartbeat
Я
чувствую
биение
твоего
сердца
(Close
to
me)
(Рядом
со
мной)
Moonlight
affair,
Лунный
роман,
(Forever
together)
(Навеки
вместе)
I′m
just
walking
round
and
round
Я
просто
брожу
кругами
It's
no
love
affair,
go
on
dreaming
Это
не
любовный
роман,
продолжай
мечтать
Nothing
left
to
share
but
the
moon
Нам
нечего
делить,
кроме
луны
It′s
no
love
affair
when
we're
leaving
Это
не
любовный
роман,
когда
мы
расстаемся
Nothing
left
to
share
when
you′re
gone
Нам
нечего
делить,
когда
ты
уходишь
Moonlight
affair,
Лунный
роман,
(Forever
together)
(Навеки
вместе)
I
can
feel
your
heartbeat
Я
чувствую
биение
твоего
сердца
(Close
to
me)
(Рядом
со
мной)
Moonlight
affair,
Лунный
роман,
(Forever
together)
(Навеки
вместе)
I'm
just
walking
round
and
round
Я
просто
брожу
кругами
Moonlight
affair,
Лунный
роман,
(Forever
together)
(Навеки
вместе)
I
can
feel
your
heartbeat
Я
чувствую
биение
твоего
сердца
(Close
to
me)
(Рядом
со
мной)
Moonlight
affair,
Лунный
роман,
(Forever
together)
(Навеки
вместе)
I'm
just
walking
round
and
round
Я
просто
брожу
кругами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Breitung, Engelbert Simons, Bernd Dietrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.